번역 및 의미: 納まる - osamaru

Aprender palavras japonesas com múltiplos significados pode ser um desafio, mas também uma porta para entender nuances culturais. Neste artigo, vamos explorar o verbo 納まる (おさまる), que carrega sentidos como "ser resolvido", "se encaixar" ou "ser armazenado". Se você já se perguntou como usar essa palavra no dia a dia ou qual sua origem, continue lendo para descobrir.

Significado e usos de 納まる

納まる é um verbo versátil que aparece em contextos variados, desde situações cotidianas até discussões formais. Seu significado principal gira em torno da ideia de algo que se ajusta, seja fisicamente (como um objeto em uma caixa) ou metaforicamente (como um conflito que se resolve). Por exemplo, quando uma briga termina, pode-se dizer que a situação おさまった.

Outro uso comum está relacionado a objetos que são guardados ou armazenados adequadamente. Nesse caso, a palavra transmite a sensação de ordem e completude. Vale destacar que 納まる não é um verbo raro, mas também não está entre os mais frequentes no japonês coloquial, aparecendo mais em contextos específicos.

Origem e escrita em kanji

A escrita de 納まる combina dois kanjis interessantes. O primeiro, 納, carrega a ideia de "aceitar" ou "armazenar", enquanto o segundo, ま, é o hiragana que compõe a leitura kun'yomi do verbo. Juntos, eles reforçam o conceito de algo que se acomoda ou é finalizado. Essa combinação não é aleatória: reflete a evolução histórica da língua japonesa em absorver ideias chinesas e adaptá-las à fonética local.

É curioso notar que o kanji 納 também aparece em palavras como 納税 (のうぜい, pagamento de impostos) e 納品 (のうひん, entrega de mercadorias), sempre com a noção de conclusão ou transferência. Esse padrão pode ajudar na memorização, pois mostra como radicais se repetem em termos com significados relacionados.

Dicas para usar 納まる corretamente

Para evitar confusões, lembre-se que 納まる geralmente implica uma resolução natural ou um encaixe sem esforço excessivo. Não usamos essa palavra para coisas que são forçadas a caber em algum lugar. Se você precisa empurrar uma mala para fechá-la, por exemplo, 納まる não seria o termo adequado – aqui, outros verbos como 押し込む (おしこむ) seriam mais precisos.

Uma maneira prática de fixar o significado é associar 納まる a situações onde há harmonia ou conclusão. Pense em frases como "a poeira baixou" ou "tudo se ajeitou" – essas são boas traduções contextuais. O Suki Nihongo, um dos melhores dicionários online de japonês, oferece exemplos reais que mostram essas nuances em ação.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 納まる

  • 納まる - 대명사 형태
  • 納まりました 과거 형식
  • 納まっている 연속체
  • 納まれる 잠재적인 형태

동의어 및 유사어

  • 収まる (Osamaru) - 들어가다, 수용하다, 포함되다
  • 安まる (Yasumaru) - 안전을 느끼고, 평화를 유지하다
  • 沈む (Shizumu) - 가라앉다, 잠수하다, 슬퍼하다
  • 落ち着く (Ochizuku) - 차분한 상태에 빠지다, 안정시키다
  • 鎮まる (Shizumaru) - 차분하게, 편안하게 있다.

연관된 단어

収まる

osamaru

얻어진다; 마치다; 자신을 확립하십시오. 들어가기 위해; 해결되다; 지불; 배달되다.

納める

osameru

얻기 위해; 수확하다; 지불하다; 공급하는; 받아들이다

納まる

Romaji: osamaru
Kana: おさまる
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 얻어진다; 마치다; 자신을 확립하십시오. 들어가기 위해; 해결되다; 지불; 배달되다.

영어로의 의미: to be obtained;to end;to settle into;to fit into;to be settled;to be paid;to be delivered

정의: 머리. 수용 될 수 있습니다. 물건들이 저장되어 있습니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (納まる) osamaru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (納まる) osamaru:

예문 - (納まる) osamaru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この問題はすでに納まった。

Kono mondai wa sudeni osamaru

이 문제는 이미 해결되었습니다.

이 문제는 이미 해결되었습니다.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 問題 - "문제"를 의미하는 명사
  • は - 문장의 주제를 표시하는 논항
  • すでに - 이제 (agora).
  • 納まった - "해결되었다" 또는 "완료되었다"를 의미하는 과거형 동사

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

了解

ryoukai

이해하다, 동의하다, 이해하다, 로저(라디오에서)

有る

aru

ser; ter

驚く

odoroku

놀리십시오

選ぶ

erabu

선택하려면; 선택하다

押し寄せる

oshiyoseru

옆으로 밀어 넣으십시오. 진전

納まる