번역 및 의미: 突く - tsutsuku

A palavra japonesa 突く[つつく] é um verbo que pode causar certa confusão para estudantes da língua devido aos seus múltiplos significados e usos. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, como ela é escrita em kanji, e em quais contextos ela aparece no cotidiano japonês. Além disso, vamos entender um pouco sobre sua origem e como memorizá-la de forma eficiente.

Se você já se perguntou como usar 突く corretamente em uma frase ou por que ela aparece em certos contextos culturais, este texto vai te ajudar. Aqui no Suki Nihongo, buscamos sempre trazer explicações claras e baseadas em fontes confiáveis, para que você não caia em armadilhas de tradução ou interpretação equivocada.

Significado e uso de 突く

突く é um verbo japonês que pode ser traduzido como "cutucar", "espetar" ou até mesmo "perfurar", dependendo do contexto. Seu significado básico está relacionado a uma ação física de pressionar ou tocar algo com um objeto pontiagudo ou com os dedos. Por exemplo, pode ser usado para descrever alguém cutucando outra pessoa para chamar atenção.

No entanto, 突く também tem usos mais abstratos. Em alguns casos, pode significar "apontar" algo, como um erro ou uma contradição em um argumento. Essa versatilidade faz com que a palavra apareça em diversas situações, desde conversas informais até discussões mais sérias. É importante prestar atenção ao contexto para não confundir seus diferentes significados.

기원과 한자로 쓰기

O kanji 突 é composto pelo radical 穴 (ana), que significa "buraco", combinado com 犬 (inu), que representa um "cachorro". Essa combinação sugere a ideia de algo sendo perfurado ou penetrado, o que faz sentido considerando os significados do verbo. A leitura つつく é a forma kun'yomi, mais comum no uso cotidiano.

Vale a pena notar que 突く também pode ser lido como とつく (totsuku) em algumas situações, mas essa forma é menos frequente. O kanji em si aparece em outras palavras como 突然 (totsuzen - "repentinamente") e 衝突 (shoutotsu - "colisão"), mostrando sua relação com ações rápidas ou impactantes.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 突く é associá-la a ações físicas como cutucar ou espetar. Imagine alguém usando o dedo para cutucar levemente outra pessoa - essa imagem pode ajudar a fixar o sentido principal da palavra. Outra dica é praticar com frases simples como "指で突く" (yubi de tsutsuku - cutucar com o dedo).

É importante diferenciar 突く de verbos similares como 刺す (sasu - esfaquear) ou 押す (osu - empurrar). Enquanto 突く geralmente implica um movimento mais leve e repetitivo, 刺す sugere uma ação mais violenta e definitiva. Prestar atenção a essas nuances vai te ajudar a usar a palavra de forma mais natural em conversas.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 突く

  • 突く 기본 형태
  • 突いた 과거
  • 突いている 현재진행형
  • 突かない 부정적
  • 突こう - 조건법
  • 突かれる 수동태

동의어 및 유사어

  • 突き (tsuki) - 밀기 또는 찌르기
  • 刺す (sasu) - 날카로운 물체로 찌르기 또는 펀칭
  • 刺し (sashi) - "刺す"의 형태, 뭔가 찌르는 것을 나타냅니다.
  • 刺し込む (sashikomu) - 무언가 안에 넣거나 찔러 넣기
  • 突き刺す (tsukisasu) - 찔렀거나 밀치는 동작을 하다
  • 突き刺し (tsukisashi) - 밀어서 찌르는 동작
  • 突き刺し込む (tsukisashikomu) - 어떤 것 속에 깊이 찔러 넣다
  • 突きつける (tsukitsukeru) - 무언가를 가리키거나 눌러주세요.
  • 突き上げる (tsukiageru) - 위로 밀거나 들어올리기
  • 突き放す (tsukihanasu) - 세게 밀거나 밀쳐내다
  • 突き飛ばす (tsukitobasu) - 멀리 밀거나 넘어뜨리다
  • 突き倒す (tsukitaosu) - 무언가를 쓰러뜨리기 위해 밀다
  • 突き抜ける (tsukinukeru) - 완전히 관통하거나 통과하다
  • 突き破る (tsukiyaburu) - 압력으로 부수기 또는 파괴하기
  • 突き進む (tsukisusumu) - 앞으로 나아가다 또는 발전하다
  • 突き出す (tsukidasu) - 외부로 확장하거나 설계하다
  • 突き押す (tsukiosu) - 세게 밀다
  • 突き返す (tsukikaesu) - 되돌리거나 거부하기
  • 突き放つ (tsukihanatsu) - 놓아주거나 힘껏 밀어내기

연관된 단어

突く

tsuku

1. 밀다; 공격; 공격; 2. 찌르다; 밀어

突っ込む

tsukkomu

다이빙; 깊이 가십시오

攻める

semeru

공격; 폭행

刺す

sasu

뚫기 위해서는; 찌르기 위해; 촙; 밀어; 물린; 촙; 체포; 바느질하다; (복도) 휴가; 기둥 (보트); 가져 가서 (줄 포함)

突く

Romaji: tsutsuku
Kana: つつく
유형: 동사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 1. 밀다; 공격; 공격; 2. 찌르다; 밀어

영어로의 의미: 1. to thrust;to strike;to attack; 2. to poke;to nudge;to pick at

정의: 날카로운 물체로 무언가를 세게 밀어 넣다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (突く) tsutsuku

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (突く) tsutsuku:

예문 - (突く) tsutsuku

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼は相手を突いた。

Kare wa aite wo tsuita

그는 상대를 밀었다.

그는 상대를 뚫었다.

  • 彼 (kare) - 그는
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 相手 (aite) - 적, 상대, 적수
  • を (wo) - 직접 목적어 조사
  • 突いた (tsuita) - 뚫었어, 찔렀어, 치했어

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

突く