번역 및 의미: 祝賀 - shukuga

A palavra japonesa 祝賀 [しゅくが] carrega um significado especial relacionado a celebrações e felicitações. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre expressões usadas em contextos formais e festivos, entender o uso dessa palavra pode enriquecer seu vocabulário. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é aplicada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la corretamente.

Significado e uso de 祝賀

祝賀 [しゅくが] significa "congratulação" ou "celebração", sendo usada em contextos onde há uma comemoração formal, como casamentos, inaugurações ou eventos importantes. Diferente de palavras mais informais como おめでとう (omedetou), しゅくが carrega um tom mais solene e respeitoso, frequentemente aparecendo em discursos, cerimônias ou documentos oficiais.

Um exemplo comum é o termo 祝賀会 [しゅくがかい], que se refere a uma "recepção festiva" ou "banquete de comemoração". Empresas e instituições costumam usar essa expressão para marcar conquistas significativas, como aniversários corporativos ou lançamentos de projetos. Seu uso reflete a importância dada ao reconhecimento público e coletivo na cultura japonesa.

기원과 한자로 쓰기

A palavra 祝賀 é composta por dois kanjis: 祝 (shuku), que significa "celebrar" ou "felicitar", e 賀 (ga), que também carrega o sentido de "congratulação". Ambos os caracteres têm raízes antigas na língua chinesa, sendo incorporados ao japonês com significados similares. A combinação reforça a ideia de uma celebração formal, muitas vezes ligada a rituais e tradições.

Vale destacar que o kanji 祝 aparece em outras palavras relacionadas a festividades, como 祝日 (shukujitsu, "feriado") e 祝宴 (shukuen, "banquete festivo"). Já 賀 é menos comum no dia a dia, mas ainda assim aparece em termos como 年賀状 (nengajou, "cartão de ano novo"). Essa relação entre os kanjis ajuda a entender por que 祝賀 é uma palavra mais formal e específica.

암기 팁과 호기심

Uma maneira eficaz de fixar 祝賀 é associá-la a situações de congratulação formal. Pense em eventos como formaturas, premiações ou aniversários de longa data – contextos onde essa palavra seria apropriada. Outra dica é criar flashcards com exemplos como 祝賀の言葉 (shukuga no kotoba, "palavras de congratulação") para praticar o uso em frases.

Curiosamente, 祝賀 não é uma palavra usada com frequência em conversas casuais. Seu aparecimento é mais comum em jornais, discursos ou convites oficiais. Isso a torna especialmente útil para quem precisa de japonês profissional ou acadêmico, mas menos relevante para interações do dia a dia. Saber quando e como empregá-la demonstra um entendimento mais aprofundado da língua.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 祝福 (shukufuku) - Benção, felicitações.
  • 祝い (iwai) - 축하, 기념, 일반적으로 축제 행사에서.
  • 祝辞 (shukuji) - 축하 연설, 축하 메시지.
  • 祝宴 (shukuen) - Banquete de celebração.
  • 祝祭 (shukusai) - Festival de celebração.
  • 祝儀 (shukugi) - 일반적으로 결혼식이나 행사에서 행사를 축하하기 위한 선물이나 기부입니다.

연관된 단어

セレモニー

seremoni-

세리모니

びり

biri

목록의 마지막; 백그라운드에서

祝い

iwai

축하; 제전

祝う

iwau

축하합니다. 축하하다

祝賀

Romaji: shukuga
Kana: しゅくが
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 축하; 축하해요

영어로의 의미: celebration;congratulations

정의: 축하하고 성공과 행복을 기대합니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (祝賀) shukuga

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (祝賀) shukuga:

예문 - (祝賀) shukuga

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

祝賀の言葉を贈ります。

Shukuga no kotoba wo okurimasu

축하의 말을 보냅니다.

나는 당신에게 축하의 말씀을 줄 것입니다.

  • 祝賀 - 축하, 축하
  • の - 소유 입자
  • 言葉 - 단어, 표현
  • を - 직접 목적격 조사
  • 贈ります - 선물하다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

祝賀