번역 및 의미: 碗 - wan
A palavra 「碗」 (wan) é um termo em japonês que se refere a uma tigela ou cumbuca, tradicionalmente utilizada para servir arroz, sopa ou chá. A escrita do kanji 「碗」 é composta por dois elementos principais: o radical 「石」 que significa "pedra", e a parte fonética 「宛」. Essa composição sugere historicamente recipientes feitos de materiais mais duradouros como pedra ou cerâmica, que foram representativos em civilizações antigas para armazenar e servir alimentos e líquidos.
No contexto cultural japonês, as tigelas 「わん」 não são apenas utensílios domésticos, mas também carregam um significado cultural importante. Uma tigela bem feita pode ser vital para a cerimônia do chá, conhecida como 「茶道」 (sadō), onde a estética e a funcionalidade do objeto são fundamentais. Estas tigelas podem ser criadas em diversos estilos, dependendo da região, mestres ceramistas e tradição artística, refletindo a diversidade cultural e artesanal do Japão.
Uso e Variedades
- 「ご飯碗」 (gohan-wan): tigela de arroz.
- 「味噌汁碗」 (misoshiru-wan): tigela para sopa de miso.
- 「茶碗」 (chawan): frequentemente usada na cerimônia do chá.
Além de seu uso prático diário, a palavra 「碗」 também aparece em contextos artísticos e históricos. Cerâmicas importantes, como as de estilos 「唐津」 (Karatsu) ou 「有田」 (Arita), são altamente valorizadas no Japão e no mundo, tanto por colecionadores quanto por museus, por sua rica história e beleza estética. Mesmo em tempos modernos, o conceito do "wan" continua a evoluir, incorporando influências de design contemporâneo enquanto preserva seu valor tradicional.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 茶碗 (chawan) - tigela para chá
- お茶碗 (ochawan) - tigela para arroz; geralmente usada para refeições, especialmente em casa
- お椀 (owan) - tigela; geralmente para sopa ou prato de caldo
- どんぶり (donburi) - tigela grande; frequentemente usada para servir arroz com coberturas
- 丼 (don) - tigela; uma forma mais simples de se referir ao prato que se usa com arroz, igual a "donburi", mas frequentemente usado de maneira mais ampla
- お鉢 (obachi) - tigela; geralmente maior e usada para servir alimentos
- おわん (owan) - tigela, frequentemente usado de forma casual para se referir a uma tigela de sopa
- 鉢 (hachi) - tigela; uma versão mais ampla que pode se referir a vários tipos de tigelas
- お皿 (osara) - prato; usado para servir alimentos, que pode incluir itens sólidos
- 皿 (sara) - prato; forma básica de mencionar um utensílio para servir, sem a conotação de refeição
일본어로 쓰는 방법 - (碗) wan
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (碗) wan:
예문 - (碗) wan
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa chawan de ocha wo nomimasu
나는 그릇에 차를 마신다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 茶碗 (chawan) - "찻그릇"을 의미하는 명사
- で (de) - 액션에 사용된 수단 또는 도구를 나타내는 입자(이 경우 "찻잔과 함께")
- お茶 (ocha) - "차"를 의미하는 명사
- を (wo) - 행동의 직접 목적을 나타내는 입자, 이 경우 "차를 마시다"
- 飲みます (nomimasu) - 마시다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사