번역 및 의미: 瞳 - hitomi
단어 「瞳」 (hitomi)는 일본어로 "눈" 또는 더 구체적으로 "홍채"를 의미합니다. 일본 문화에서 이 단어는 종종 사람의 눈의 아름다움과 깊이와 관련이 있으며, 자주 감정과 느낌을 나타냅니다. 이 표현은 시적 의미를 지니고 있으며, 눈은 영혼의 창으로 여겨지는 경우가 많아 많은 일본의 시와 노래에서 등장하는 이미지입니다.
언어학적으로, 「瞳」는 두 개의 주요 요소로 구성된 한자입니다: 부수 「目」(me), 즉 "눈"을 의미하고, 부분 「童」(warabe)은 원래 "어린이" 또는 "젊은이"를 나타냅니다. 이러한 요소의 조합은 어린이의 순수하고 편향되지 않은 시각과 인간의 눈에서 동공의 본질적이고 중심적인 기능, 즉 모든 시각적 지각이 통과하는 핵심과의 연관성을 암시합니다.
일본어의 진화 과정에서 이 단어의 기원을 추적할 수 있으며, 특히 한자 쓰기와 관련하여 고대 중국의 영향을 받았습니다. 「瞳」의 시적 사용은 시간이 지남에 따라 확장되었으며, 자연과 인간의 연결을 탐구하는 전통 일본 문학의 많은 형태, 특히 하이쿠에서 종종 동공을 통한 시각적 경험에 중심을 두고 있습니다.
원래 「瞳」은 "동공"을 기술적으로 의미하지만, 현대 언어에서는 비유적으로 전체 눈을 설명하는 더 넓은 맥락에서 사용됩니다. 이 단어는 음악 제목이나 영화 제목에서 자주 찾아볼 수 있으며, 이는 눈의 표현을 통해 인식되는 숨겨진 진실이나 깊은 감정을 나타내는 방식입니다. 현대 일본에서 「瞳」과 같은 이름은 소녀들 사이에서 인기가 있으며, 이는 희망, 순수함, 그리고 눈의 빛남을 반영합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 瞳孔 (doukou) - Pupila
- 眼球 (gankyuu) - Globo ocular
- 目玉 (medama) - 눈, 안구 (비공식적)
- 眼珠 (ganzu) - 아이리스, 눈동자 (덜 일반적)
- 目孔 (mokou) - 동공 확장 (덜 사용됨)
- 瞳孔部 (doukoubu) - 홍채 지역
- 眼部 (ganbu) - 안구 영역, 눈의 영역
- 眼中 (ganchuu) - 눈의 안쪽, 눈과 관련하여
- 瞳仁 (doujin) - 동공의 중앙 부분 (瞳孔의 동의어)
- 瞳孔径 (doukoukei) - 동공의 직경
- 瞳孔面积 (doukou menseki) - 동공의 영역
- 瞳孔反应 (doukou han'ei) - 빛에 대한 동공 반응
- 瞳孔调节 (doukou chousei) - 동공 조절
- 瞳孔变化 (doukou henka) - 동공 변화
- 瞳孔大小 (doukou no ookisa) - 동공의 크기
- 瞳孔收缩 (doukou shuusaku) - 동공 수축
- 瞳孔扩张 (doukou koujou) - 동공 확장
- 瞳孔光反射 (doukou kou hansha) - 동공에서의 빛 반사
- 瞳孔对光反应 (doukou tai kou han'ei) - 빛에 대한 동공의 반응
일본어로 쓰는 방법 - (瞳) hitomi
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (瞳) hitomi:
예문 - (瞳) hitomi
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Hitomi wo mitsumeru to kokoro ga ochitsuku
내가 눈을 바라볼 때
눈을 보니 마음이 차분해집니다.
- 瞳 - "pupila"는 일본어로 의미합니다.
- を - 일본어의 목적격 조사.
- 見つめる - 일본어로 "뚫어지게 응시하다"는 동사입니다.
- と - 연결 티켓을 일본어로.
- 心 - "심장"이나 "마음"을 일본어로 표현한 것입니다.
- が - 주격 조사입니다.
- 落ち着く - 진정하다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사