번역 및 의미: 直ちに - tadachini

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 直ちに (ただちに). Ela é um termo que aparece com certa frequência em contextos formais e até mesmo em notícias, mas seu significado e uso podem gerar dúvidas. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como ela é usada no cotidiano japonês e algumas dicas para memorizá-la corretamente.

Além de entender a tradução literal de 直ちに, é importante conhecer os contextos em que ela é empregada, já que seu uso pode variar dependendo da situação. Se você quer aprender japonês de forma eficiente, o Suki Nihongo é um dos melhores recursos para consultar termos como esse, com explicações claras e exemplos práticos.

Significado e tradução de 直ちに

A palavra 直ちに (ただちに) é um advérbio em japonês que significa "imediatamente", "sem demora" ou "diretamente". Ela é frequentemente usada em situações que exigem urgência ou ação rápida, como em avisos oficiais, instruções ou comunicações formais. Diferente de outros termos similares, como すぐに (sugu ni), que também pode significar "logo", 直ちに carrega um tom mais sério e assertivo.

Em traduções para o português, é comum ver 直ちに sendo interpretada como "sem tardar" ou "no mesmo instante". Essa nuance é importante porque, dependendo do contexto, a palavra pode transmitir uma sensação de obrigatoriedade ou prioridade. Por exemplo, em manuais de segurança ou alertas, ela reforça a necessidade de agir rapidamente.

Origem e escrita em kanji

O termo 直ちに é composto pelo kanji 直 (ただ), que significa "direto" ou "correto", seguido pela partícula ちに. A combinação desses elementos reforça a ideia de algo que deve ser feito de maneira imediata e sem desvios. O kanji 直 também aparece em outras palavras relacionadas a retidão ou ajuste, como 直す (なおす, "consertar") e 正直 (しょうじき, "honestidade").

Vale destacar que, embora 直ちに seja escrito com kanji, ele também pode ser encontrado em hiragana (ただちに) em textos menos formais. No entanto, a versão em kanji é mais comum em documentos oficiais e comunicações empresariais, o que reforça seu tom mais sério e preciso.

Uso cultural e frequência no japonês

No Japão, 直ちに é uma palavra frequentemente associada a situações que exigem resposta rápida, como emergências, procedimentos médicos ou decisões administrativas. Seu uso em noticiários, por exemplo, é comum quando há alertas de desastres naturais, como terremotos ou tufões, onde a população é instruída a agir "imediatamente".

Curiosamente, essa palavra não costuma aparecer tanto em conversas casuais. Em vez disso, os japoneses tendem a usar alternativas como すぐに ou さっそく (sassoku) no dia a dia. Essa distinção faz com que 直ちに seja mais marcante quando empregada, transmitindo uma sensação de seriedade e importância.

Dicas para memorizar 直ちに

Uma maneira eficaz de fixar o significado de 直ちに é associá-la a situações de urgência. Imagine um cenário em que alguém diz "直ちに避難してください" (evacue imediatamente) – essa imagem mental ajuda a gravar o tom de emergência da palavra. Outra dica é praticar com flashcards ou aplicativos como Anki, inserindo frases que contenham o termo em contextos reais.

Além disso, observar o kanji 直 pode ser útil, já que ele aparece em outras palavras com significados relacionados a correção e direção. Criar conexões entre esses termos facilita o aprendizado e ajuda a evitar confusões com advérbios similares, como すぐに ou もうすぐ (mō sugu, "em breve").

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ただちに (tadachini) - Imediatamente
  • すぐに (suguni) - 로고, 즉시 (짧은 시간 강조)
  • 即座に (sokuzani) - 즉시, 주저하지 않고
  • 直ちに (tadachini) - 즉시, 지체 없이
  • 早急に (sōkyū ni) - 우선, 신속하게
  • 急ぎ (isogi) - 서두름, 긴급함
  • 急いで (isoide) - 서둘러, 빨리 해 줘

연관된 단어

軈て

yagate

곧; 곧; 마지막으로

咄嗟

tosa

시간; 스냅 사진

直後

chokugo

즉시 이후

直接

chokusetsu

직접; 즉각적인; 얘들아; 직접

直線

chokusen

일직선

忽ち

tachimachi

한 번에; 잠시 후에; 갑자기; 한꺼번에

直ぐ

sugu

즉시; 곧; 용이하게; 바로 옆에); 솔직한; 수직의

直に

jikani

곧장; 몸소; 상하 반전

jiki

직접; 몸소; 곧; 즉시; 공정한; 옆에; 정직; 솔직; 간단; 행복; 보정; 곧다; 야간 근무

早速

sassoku

즉시; 지연없이; 손쉽게.

直ちに

Romaji: tadachini
Kana: ただちに
유형: advérbio
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 즉시; 곧장; 몸소.

영어로의 의미: at once;immediately;directly;in person

정의: 즉시, 즉시.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (直ちに) tadachini

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (直ちに) tadachini:

예문 - (直ちに) tadachini

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

直ちに行動することが重要です。

Chokkani kōdō suru koto ga jūyō desu

즉시 행동하는 것이 중요합니다.

  • 直ちに - imediatamente
  • 行動する - 행동하다, 조치를 취하다
  • こと - 추상명사
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부사어
  • 重要 - 중요한
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"

다른 종류의 단어: advérbio

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: advérbio

加留多

karuta

(EN:) (n) 게임 카드 (EN: Card)

違反

ihan

(법률 위반); 위반; 위반; 스매시

現われ

araware

혼입; 구체화

衣食住

ishokujyuu

기본적인 생활 필수품(의복, 음식 등)

大概

taigai

일반적으로; 주로

直ちに