번역 및 의미: 盛ん - sakan
일본어를 공부하고 있거나 단순히 언어에 대해 호기심이 있다면, 이미 盛ん[さかん]이라는 단어를 접했을 것입니다. 이 단어는 일상 대화에서부터 공식적인 텍스트에 이르기까지 다양한 맥락에서 발생하며, 문자 그대로의 번역을 넘어서는 의미를 지니고 있습니다. 이 기사에서는 이 단어가 무엇을 나타내는지, 일본에서 어떻게 사용되는지, 효율적으로 암기하는 방법에 대해 탐구해 보겠습니다. 여기 Suki Nihongo에서는 언어를 마스터하고자 하는 분들을 위해 명확하고 정확한 설명을 제공하는 것을 목표로 하고 있습니다.
盛ん의 의미와 사용
단어 盛ん[さかん]은(adverbial form of adjective) "활발한", "활기찬" 또는 "절정에 있는"이라는 의미를 전달하는 형용사입니다. 이 단어는 종종 절정에 있는 상황, 사건 또는 심지어 역사적 시기를 묘사하는 데 사용됩니다. 예를 들어, 많은 참여와 흥이 있을 때 축제가 盛ん하다고 말할 수 있습니다.
게다가, 盛ん은 산업이나 문화 운동이 확장되고 있는 맥락에서도 자주 나타납니다. 고전적인 예로 "その時代は芸術が盛んだった" (그 시대는 예술이 번창하고 있었다)와 같은 문장에서의 사용을 들 수 있습니다. 이러한 다재다능함은 일상생활과 더 깊이 있는 논의 모두에 유용한 단어가 되게 합니다.
한자의 기원과 구성
한자의 盛는 두 개의 주요 요소로 구성되어 있습니다: "그릇"을 나타내는 부수(皿)와 "번영"을 암시하는 구성 요소(成)입니다. 이 조합은 우연한 것이 아닙니다 – 그것은 무언가 넘쳐흐르는 개념을 반영합니다, 문자 그대로(가득 찬 그릇과 같이) 또는 비유적으로(큰 활동의 시기와 같이). 이 시각적 관계는 왜 이 단어가 만개한 힘의 의미를 지니는지를 이해하는 데 도움이 됩니다.
주목할 점은, 한자가 다른 읽기(예: 盛大[せいだい]의 "세이")를 가지고 있지만, 읽기 さかん이 일상에서 가장 일반적으로 사용된다는 것입니다. Kanjipedia와 漢字源와 같은 출처는 이 읽기가 Heian 시대부터 사용되었음을 확인하며, 일본어의 오랜 역사를 보여줍니다.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
盛ん(さかん)은 큰 움직임이나 에너지의 상황과 연관 짓는 것이 효과적인 고정 방법입니다. 축제, 번화한 도시 또는 활발한 토론 등을 생각해 보세요 – 모두 이 단어가 완벽하게 들어맞는 상황입니다. 이러한 정신적 연결은 活発(かっぱつ)와 같은 비슷한 용어와의 혼동을 피하는 데 도움을 줍니다.活発은 "활동적"이라는 뜻이지만 개인의 활력에 더 중점을 둡니다.
또 다른 팁은 본질적인 자료에서 단어의 실제 사용에 주의를 기울이는 것입니다. 드라마, 뉴스, 심지어 노래 가사에서도 盛ん이 명확한 맥락에서 사용되는 경우가 많아 실질적인 이해를 돕습니다. 예를 들어, 문장 "SNSで盛んに議論されている" (소셜 미디어에서 활발히 논의되고 있다)은 기사와 보도에서 자주 등장하며 현대 일본어에서의 사용을 보여줍니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 盛り上がり (moriagari) - 활기찬 분위기, 상황의 절정.
- 活気 (kakki) - 활력, 에너지, 고무된 정신.
- 賑わい (nigiwai) - 움직임, 소음, 활기찬 분위기 있는 장소.
- 繁盛 (hanjou) - 번영, 사업의 성공.
- 繁栄 (han'ei) - 번영, 번성, 경제 성장.
- 盛況 (seikyou) - 성공, 번영하거나 활기찬 상황.
- 盛り上げる (moriageru) - 이벤트의 기운을 높이고, 열정을 불어넣으며, 사기를 북돋우다.
- 盛んな (sakanna) - 활동적이고, 확장 중이며, 강력하다.
- 盛り上がる (moriagaru) - 올리다, 높이다, 상황이나 사건에서 감동시키다.
- 盛り上がった (moriagatta) - 상황에 이끌려 흥분한.
- 盛り上がっている (moriagatte iru) - 신나는 분위기, 축제의 기분 또는 마음의 설렘이 있다.
- 盛り上がった雰囲気 (moriagatta fun'iki) - 활기찬 날씨, 생동감 있는 분위기.
- 盛り上がった空気 (moriagatta kuuki) - 전 energizado, 감정이 가득한 분위기.
- 盛り上がった場面 (moriagatta bamen) - 높은 가격, 감정이나 참여의 증가 순간.
- 盛り上がった状況 (moriagatta joukyou) - 상황이 고조되고, 분위기가 활기찹니다.
- 盛り上がったパーティー (moriagatta paatii) - 신나는 파티.
- 盛り上がったイベント (moriagatta ibento) - 활기차고 생동감 넘치는 이벤트.
일본어로 쓰는 방법 - (盛ん) sakan
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (盛ん) sakan:
예문 - (盛ん) sakan
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Dantai no katsudou wa totemo sakon desu
그룹 활동은 매우 활기차고 있습니다.
그룹의 활동은 매우 활발합니다.
- 団体 - 그룹, 팀
- の - 소유 입자
- 活動 - 활동
- は - 주제 파티클
- とても - 매우
- 盛ん - 번영한, 활발한
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 형용사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사
