번역 및 의미: 的 - mato

A palavra japonesa 「的」 (mato) é um substantivo que tem um significado central de "alvo" ou "objetivo", e é frequentemente usada em contextos que envolvem arquearia, tiro ao alvo e atividades similares. A expressão carrega consigo a noção de um ponto de foco, seja literal ou figurativamente, tornando-a uma palavra bastante versátil no idioma japonês.

Etimologicamente, 「的」 é composta pelo ideograma que também pode representar um sufixo de adjetivos possessivos, mas no contexto de mato, seu significado se volta ao conceito de algo que se pretende atingir. No kanji, ele é composto pelo radical 「白」 que significa "branco" e sugere clareza, e o componente 「勺」 relacionado a colher ou colher pequenas quantidades. Esta combinação sugere a ideia de um alvo claramente definido.

Na língua japonesa, mato não é apenas uma palavra usada para descrever um alvo em tiro com arco ou caça. Pode ser encontrada em expressões idiomáticas e frases que transmitem a ideia de focar em resultados ou de definir metas a serem alcançadas. É interessante notar como essa palavra se entrelaça no cotidiano, refletindo tanto aspectos físicos quanto metas pessoais ou profissionais. Essa dualidade simbólica faz da palavra 「的」 uma expressão fundamental dentro da cultura e linguagem japonesa. Ela nos lembra da importância de estabelecermos objetivos claros para alcançar o sucesso em nossas diversas empreitadas.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 目的 (mokuteki) - Objetivo
  • 目的地 (mokutekichi) - Destino (local relacionado ao objetivo)
  • 目的物 (mokutekibutsu) - Objeto do objetivo
  • 目的意識 (mokuteki ishiki) - Consciência do objetivo
  • 目的性 (mokutekisei) - Natureza do objetivo
  • 目的語 (mokutekigo) - Idioma alvo (no contexto de um objetivo de aprendizado)
  • 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Busca pelo destino (relacionado ao objetivo)
  • 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Ter um objetivo
  • 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Cumprir um objetivo
  • 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Definir um objetivo
  • 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Perder de vista o objetivo
  • 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Alcançar um objetivo
  • 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Perseguir um objetivo
  • 目的を持った (mokuteki o motta) - Com um objetivo
  • 目的を持って (mokuteki o motte) - Com um objetivo em mente
  • 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Estabelecer um objetivo
  • 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Conseguir um objetivo (sinônimo de alcançar)
  • 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Objetivo alcançado
  • 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Após alcançar o objetivo
  • 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Para alcançar o objetivo
  • 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Para o alcance do objetivo
  • 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Necessário para alcançar o objetivo
  • 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Meios para alcançar o objetivo

연관된 단어

目的

mokuteki

목적; 목표; 목표; 목표; 의도

比較的

hikakuteki

상대적으로; 비교적

動的

douteki

동적; 운동

teki

'-ik; 전형적인

的確

tekikaku

필요하다; 정확하다

知的

chiteki

intelectual

先天的

sententeki

선천적입니다; 본능적입니다; 본능적입니다; 내재적입니다; 선천적입니다; 유전적입니다

積極的

sekyokkuteki

긍정적인; 활동적인; 사전 예방적인

静的

seiteki

estático

消極的

shoukyokuteki

passiva

Romaji: mato
Kana: まと
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 상표; 표적

영어로의 의미: mark;target

정의: Refere-se a propósito ou objetivo.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (的) mato

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (的) mato:

예문 - (的) mato

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

規範を守ることは社会的責任です。

Kihan wo mamoru koto wa shakaiteki sekinin desu

É responsabilidade social proteger a norma.

  • 規範 (kihan) - norma, regra
  • を (wo) - 직접 목적격 조사
  • 守る (mamoru) - 보호하다, 복종하다
  • こと (koto) - substantivo abstrato, neste caso, "o ato de obedecer as normas"
  • は (wa) - 주제 파티클
  • 社会的 (shakaiteki) - social
  • 責任 (sekinin) - responsabilidade
  • です (desu) - verbo ser, neste caso, indicando uma afirmação
観客は熱狂的に拍手を送った。

Kankyaku wa nekkyouteki ni hakushu o okuttta

청중은 열정적으로 박수를 보냈다.

  • 観客 (kankyaku) - 관객, 청중
  • は (wa) - 주제 표시어, 문장의 주어가 "público"임을 나타냅니다.
  • 熱狂的に (nekkyouteki ni) - 열정적으로, 열정적으로
  • 拍手 (hakushu) - aplausos
  • を (wo) - 목적어 표지. "박수"가 "보내다" 동작의 목적어입니다.
  • 送った (okutta) - 부러웠어, 보냈다
逞しい男性は魅力的です。

Tsuyoshiimono wa miryokuteki desu

강한 사람은 매력적입니다.

  • 逞しい - 강력하고 튼튼하다
  • 男性 - homem
  • は - 주제 파티클
  • 魅力的 - 매력적인, 매혹적인
  • です - 친절한 형태의 동사 "ser"
本国の文化は多様で美しいです。

Honkoku no bunka wa tayou de utsukushii desu

모국의 문화는 다양하고 아름답습니다.

  • 本国 - "출신 국가"나 "출생지 국가"를 의미합니다.
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
  • 文化 - 한 나라 또는 국가의 문화를 가리킵니다.
  • は - 문장의 주요 주제를 나타내는 입자.
  • 多様 - 는 "다양한" 또는 "다양한"을 의미합니다.
  • で - 어떤 일을 수행하는 수단이나 방식을 나타내는 입자입니다.
  • 美しい - "예쁘다" 또는 "아름답다"를 의미하는 형용사.
  • です - 동사 '되다'를 정중하거나 격식 있는 형태로 사용합니다.
清濁を分ける

Seidaku wo wakeru

순수를 부정한 것과 분리하십시오.

탁도를 나눕니다

  • 清 - 건조한; 명확한; 깨끗한
  • 濁 - 탁함; 불순물; 더러움
  • を - 객체의 특성
  • 分ける - "나누다; 분리하다; 공유하다"
이전

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

的