번역 및 의미: 発つ - tatsu
A palavra japonesa 発つ (たつ, tatsu) carrega um significado profundo e cotidiano ao mesmo tempo. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como esse verbo é usado pode abrir portas para uma comunicação mais natural. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações práticas, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.
Encontrada em conversas do dia a dia e até em letras de músicas, 発つ é um termo versátil que vai além da simples tradução. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e baseadas em fontes confiáveis, então prepare-se para descobrir tudo sobre essa palavra fascinante.
Significado e uso de 発つ
O verbo 発つ significa "partir", "sair" ou "iniciar uma viagem". Diferente de outros termos similares, ele carrega uma nuance de movimento deliberado, muitas vezes associado a jornadas ou despedidas. Por exemplo, pode ser usado quando alguém deixa sua cidade natal ou embarca em uma nova aventura.
No cotidiano, 発つ aparece em contextos formais e informais, mas é mais comum em situações que envolvem viagens ou mudanças significativas. Uma curiosidade interessante é que esse verbo raramente é usado para saídas cotidianas, como ir ao mercado – para esses casos, os japoneses preferem outros termos como 出かける (でかける, dekakeru).
한자의 기원과 쓰기
O kanji 発 (hatsu) em 発つ tem origem chinesa e carrega o significado de "partida" ou "emissão". Ele é composto pelo radical de "pé" (⻊) combinado com outros elementos que sugerem movimento para frente. Essa composição visual reforça a ideia de deixar um lugar para ir a outro, o que ajuda a entender por que esse caractere foi escolhido para representar o verbo.
Vale destacar que 発つ é frequentemente escrito em hiragana (たつ) no japonês moderno, especialmente em contextos informais. No entanto, conhecer o kanji é essencial para leitura de textos mais formais ou literários. Uma dica para memorizar: pense no kanji como alguém dando o primeiro passo (o radical de pé) em uma jornada.
Dicas para usar 発つ corretamente
Para evitar confusões, lembre-se que 発つ é intransitivo – ou seja, não requer um objeto direto. Ele descreve simplesmente o ato de partir, diferente de verbos como 出す (だす, dasu), que implicam em colocar algo para fora. Uma maneira prática de fixar esse conceito é associar 発つ a cenas de embarque em estações de trem ou aeroportos.
Outro ponto importante é a conjugação. Como verbo do grupo 1 (godan), 発つ segue o padrão regular: たたない (presente negativo), たった (passado) e たって (forma te). Treinar essas variações com frases simples, como "明日、東京を発つ" (amanhã parto de Tóquio), pode solidificar o aprendizado. Com o tempo, o uso se tornará tão natural quanto a própria partida que a palavra descreve.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 発つ
- 発つ - Forma positiva, passado: 発った
- 発つ - Forma negativa, presente: 発たない
- 発つ - Forma negativa, passado: 発たなかった
- 発つ - Forma imperativa: 発て
동의어 및 유사어
- 出発する (shuppatsu suru) - Partir, iniciar uma viagem
- 始める (hajimeru) - Começar, iniciar uma atividade
- 立ち去る (tachisaru) - Deixar um lugar, partir
- 出かける (dekakeru) - Sair, ir para fora
- 出る (deru) - Saí, emergir, participar (de um evento)
- 踏み出す (fumidasu) - Dar um passo à frente, iniciar uma ação
- 離れる (hanareru) - Separar-se, afastar-se
- 動き出す (ugokidasu) - Começar a se mover
- 開始する (kaishi suru) - Iniciar, começar um processo
- 発動する (hatsudou suru) - Ativar, colocar em ação (geralmente em um contexto mais mecanizado ou formal)
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (発つ) tatsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (発つ) tatsu:
예문 - (発つ) tatsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashitachi wa ashita chouchou ni tatsu yotei desu
Nós temos planos de partir amanhã de manhã cedo.
Vamos partir de manhã cedo amanhã.
- 私たちは - 우리
- 明日 - 내일
- 早朝に - 아침 일찍
- 発つ - partir
- 予定です - planejado
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사