번역 및 의미: 生き生き - ikiiki

Se você já assistiu a um anime ou ouviu uma conversa em japonês, provavelmente percebeu que algumas palavras parecem carregar uma energia própria. Uma delas é 生き生き (いきいき), que transmite a ideia de algo vivo, animado ou cheio de vigor. Neste artigo, vamos explorar a fundo essa expressão, desde sua etimologia até seu uso no cotidiano japonês. Se você está buscando tradução, origem ou dicas para memorizar esse termo, veio ao lugar certo. Aqui no Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para incluir no seu Anki e turbinar seus estudos!

O interessante sobre 生き生き é que ela não descreve apenas pessoas—pode ser usada para naturezas, cidades, até mesmo obras de arte que transbordam vida. Mas o que está por trás desse kanji? Por que ele é tão presente no vocabulário japonês? Vamos destrinchar tudo isso a seguir, incluindo curiosidades que vão fazer você nunca mais esquecer essa palavra.

Etimologia e Pictograma de 生き生き

단어 生き生き é formada pela repetição do kanji (いき), que significa "vida" ou "nascer". Essa duplicação não é por acaso—no japonês, repetir um termo muitas vezes intensifica seu significado. Imagine alguém dizendo "vida vida" para expressar algo extremamente vivo. É exatamente essa a sensação que いきいき passa.

한자 em si é um pictograma fascinante. Originalmente, ele representava uma planta brotando da terra, daí sua associação com vitalidade e crescimento. Quando você vê 生き生き, pense em folhas verdes se abrindo ao sol ou em crianças correndo no parque sem cansaço. Essa imagem mental ajuda a fixar o termo na memória.

일본 일상에서의 거짓말

No dia a dia, os japoneses usam 生き生き para descrever desde um idoso cheio de energia até um peixe recém-pescado, ainda se mexendo. Uma frase comum é 彼女は生き生きと働いている (Ela trabalha com vivacidade), destacando alguém que não só cumpre tarefas, mas o faz com entusiasmo. Percebe como vai além do "animado" em português?

Outro contexto curioso é em anúncios de alimentos. Pegue um comercial de suco, por exemplo: 新鮮で生き生きした味 (Sabor fresco e vibrante) não fala apenas do gosto, mas da impressão de que o produto está "pulsando" de tão natural. Essa nuance é difícil de traduzir, mas essencial para entender por que a palavra é tão amada no Japão.

암기 팁과 흥미로운 사실들

Uma técnica infalível para decorar 生き生き é associá-la a coisas que nunca perdem o brilho—como o Totoro pulando na chuva ou os fogos de artifício de verão. Anote num cartão do Anki com a imagem de algo que lhe traga essa sensação. Quando a revisão aparecer, sua mente já fará a ligação automática.

Sabe por que essa palavra é tão buscada no Google junto com termos como "ikigai" e "motivação"? Porque ela captura um pedaço da filosofia japonesa de viver com propósito. Não à toa, aparece em discursos de coaches e livros de desenvolvimento pessoal. Quem não quer uma existência mais いきいき, afinal?

E aqui vai um trocadilho que os japoneses adoram: em Kansai, às vezes brincam que 生き生きしてるね (Você está bem vivo, hein?) soa como um elogio para quem escapou de uma situação difícil. É o tipo de humor que só faz sentido quando você mergulha na cultura—e que torna o aprendizado muito mais divertido.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 活気がある (kakki ga aru) - estar cheio de vivacidade
  • 元気がある (genki ga aru) - estar saudável e enérgico
  • 生気がある (seiki ga aru) - ter vitalidade e energia
  • 活力にあふれる (katsuryoku ni afureru) - transbordar energia e vigor

연관된 단어

生き生き

Romaji: ikiiki
Kana: いきいき
유형: 형용사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 생생하게; 환호했다

영어로의 의미: vividly;lively

정의: Um adjetivo que expressa a força e a vivacidade da vida. Animado, dinâmico e enérgico.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (生き生き) ikiiki

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (生き生き) ikiiki:

예문 - (生き生き) ikiiki

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私たちは生き生きとした人生を送りたいです。

Watashitachi wa ikiiki to shita jinsei o okuritai desu

우리는 활발한 삶을 살고 싶습니다.

  • 私たちは - "우리"
  • 生き生きとした - 일본어로 "활기찬" 또는 "생동감"
  • 人生を - 생활
  • 送りたいです - 일본어로 "보내고 싶습니다"

다른 종류의 단어: 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사

しつこい

shitsukoi

집착하는; 고집 센

頻りに

shikirini

자주; 자꾸; 끊임없이; 걱정스럽게

狭い

semai

좁은; 갇힌; 작은

物足りない

monotarinai

불만족; 만족스럽지 못한

激しい

hageshii

폭력적인; 격렬하게; 극심한; 맹렬한; 폭풍우 같은