번역 및 의미: 献立 - kondate

A palavra japonesa 献立 [こんだて] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos específicos que a tornam interessante para estudantes e curiosos da língua. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, tradução e como ela é percebida no cotidiano japonês. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e entender seu contexto cultural.

Se você já viu essa palavra em cardápios ou em conversas sobre comida, saiba que ela vai além de um simples "menu". Entender 献立 é mergulhar em um aspecto importante da culinária e organização japonesa. Vamos desvendar tudo isso de forma clara e direta, com informações baseadas em fontes confiáveis e relevantes para quem busca aprender japonês de verdade.

Significado e tradução de 献立

献立 [こんだて] é frequentemente traduzido como "menu" ou "cardápio", mas seu significado é mais específico. Diferente de メニュー (menyuu), que é um termo emprestado do inglês, 献立 se refere a um plano de refeições ou uma lista organizada de pratos servidos em uma ocasião. Pode ser usado tanto para o cardápio de um restaurante quanto para o planejamento de refeições caseiras.

Em contextos formais, como em ryokans (pousadas tradicionais) ou kaiseki (refeições multicursos), 献立 indica a sequência cuidadosamente elaborada de pratos. Não é apenas uma lista, mas um conjunto pensado para oferecer equilíbrio e harmonia entre sabores, texturas e estações do ano. Essa nuance é importante para entender por que os japoneses usam essa palavra em vez de alternativas mais genéricas.

Origem e componentes da palavra

A escrita em kanji de 献立 é composta por dois caracteres: 献 (oferenda, contribuição) e 立 (ficar de pé, estabelecer). Juntos, eles sugerem a ideia de "estabelecer uma oferenda", o que remete às origens da palavra em contextos cerimoniais e religiosos. Historicamente, 献立 era usado para descrever arranjos de comida oferecidos em templos ou ocasiões especiais.

Com o tempo, o termo se secularizou e passou a ser aplicado em situações cotidianas, mantendo porém a noção de cuidado e organização. Essa evolução é comum em muitas palavras japonesas que migraram de usos religiosos para o vocabulário do dia a dia. O kanji 献, por exemplo, também aparece em palavras como 献金 (contribuição em dinheiro) e 献上 (oferenda), reforçando sua ligação com doações e apresentações formais.

Uso cultural e dicas de memorização

No Japão, 献立 não é apenas uma lista de pratos - é uma expressão de consideração pelo comedor. Em escolas, por exemplo, os cardápios mensais são chamados de 給食の献立 (kyuushoku no kondate) e são planejados para garantir nutrição balanceada. Esse cuidado reflete valores culturais como omotenashi (hospitalidade) e shun (sazonalidade), conceitos importantes na sociedade japonesa.

Para memorizar a palavra, uma dica útil é associar o kanji 献 à ideia de "oferenda" e 立 a "organização". Imagine que você está preparando uma refeição especial para alguém - isso é essencialmente o que 献立 representa. Outra estratégia é lembrar que a leitura こんだて soa como "kon-date", que pode ser associado a um "encontro (date) com comida (kon vem de こん, como em こんにちは)". Essas conexões mentais ajudam a fixar o vocábulo sem precisar de decoreba.

Contextos de uso e exemplos práticos

献立 aparece frequentemente em situações onde a comida é planejada com antecedência. Restaurantes de alto padrão, especialmente os que servem kaiseki, costumam apresentar aos clientes um 献立 escrito à mão em papel washi. Já em casa, donas e donos de casa podem criar um 献立 semanal para organizar as compras e garantir variedade nas refeições familiares.

Em estabelecimentos mais casuais, você verá mais メニュー que 献立, já que este último implica um certo nível de curadoria. A diferença é sutil, mas importante: enquanto um メニュー lista opções, um 献立 sugere uma experiência planejada. Essa distinção é valiosa para quem quer soar natural ao falar sobre comida em japonês, seja em viagens ou conversas com nativos.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • メニュー (menyū) - Lista de pratos disponíveis em um restaurante.
  • 料理 (ryōri) - Prato ou comida, geralmente refere-se à culinária em geral.
  • 食事 (shokuji) - Refere-se à refeição em si, o ato de comer.
  • オーダー (ōdā) - Pedido, ato de solicitar um prato ou bebida.
  • お品書き (oshinagaki) - Menu detalhado ou lista de pratos, geralmente mais formal.

연관된 단어

献立

Romaji: kondate
Kana: こんだて
유형: 명사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 메뉴; 프로그램; 일정

영어로의 의미: menu;program;schedule

정의: Uma lista ou plano de pratos a serem feitos combinando ingredientes para as refeições de um dia.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (献立) kondate

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (献立) kondate:

예문 - (献立) kondate

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

今日の献立は何ですか?

Kyō no kondate wa nan desu ka?

O que é o menu de hoje?

  • 今日の - hoje
  • 献立 - cardápio
  • は - 주제 파티클
  • 何 -
  • ですか - é?

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

規定

kitei

규제; 식량

音楽

ongaku

음악; 음악 운동

慣例

kanrei

관습; 전례; 협약

onoono

각; 전체; 누구나; 각기; 개별적으로

態と

wazato

일부러

献立