번역 및 의미: 猛烈 - mouretsu

Etimologia de 「猛烈」

A palavra japonesa 「猛烈」 (mouretsu) é composta por dois kanji distintos que, juntos, criam uma expressão poderosa. O primeiro kanji, 「猛」 (mou), significa "feroz" ou "violento", e é comumente usado para descrever algo de extrema intensidade ou força. Já o segundo kanji, 「烈」 (retsu), também carrega a ideia de intensidade, significando "fervente" ou "ardente". A combinação desses dois kanji pode ser interpretada como uma força intensa ou um fervor avassalador.

Definição e Uso de 「猛烈」

Na língua japonesa, 「猛烈」 é uma palavra utilizada para denotar algo que é extremamente forte, intenso ou apaixonado. Em termos práticos, essa expressão pode ser usada para descrever emoções fortes, como raiva ou amor, bem como fenômenos da natureza, como tempestades vigorosas. É uma palavra que transmite a ideia de algo que é imparável ou incontenível, capaz de carregar consigo uma sensação avassaladora que domina tudo ao seu redor.

단어의 기원과 진화

Historicamente,「猛烈」 tem suas raízes profundamente inseridas na literatura e na cultura japonesa. A origem da palavra pode ser rastreada até textos clássicos onde era utilizada para descrever cenas de batalha ou forças naturais destrutivas. Com o tempo, a palavra se expandiu e passou a ser utilizada em contextos variados, incluindo descrições de sentimentos humanos, como uma técnica narrativa para intensificar o impacto emocional. A expressão também é frequentemente vista nos meios de comunicação e em conversações cotidianas no Japão.

Além disso, o uso de 「猛烈」 pode ser visto em expressões idiomáticas e ditados que enfatizam a necessidade de perseverança e determinação. Por exemplo, em situações onde é importante demonstrar coragem ou determinação inabalável, esta palavra pode ser usada para transmitir a sensação de empenho intenso necessário para superar desafios.

변형 및 사용 맥락

No contexto cotidiano, 「猛烈」 pode aparecer em várias formas, como em compostos ou expressões que dão um sentido mais específico à situação descrita. Por exemplo, 「猛烈な勢い」 (mouretsu na ikioi) significa "com uma força avassaladora", enquanto 「猛烈に働く」 (mouretsu ni hataraku) pode ser traduzido como "trabalhar intensamente". Essas variações adicionam nuance e permitem que a palavra se adapte a diferentes situações e intenções comunicativas.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 激しい (hageshii) - 강렬하고 폭력적인
  • 激烈 (gekiretsu) - Extremamente intenso, feroz
  • 激しめ (hageshime) - Um pouco intenso, moderadamente violento
  • 強烈 (kyōretsu) - Forte, poderoso, impactante
  • 猛烈な (mōretsuna) - Extremamente intenso, feroz, descontrolado
  • 猛烈なる (mōretsunaru) - Forma mais literária de expressar intensidade extrema
  • 猛烈に (mōretsu ni) - De forma extremamente intensa
  • 激しく (hageshiku) - Intensamente, violentamente
  • 激烈に (gekiretsu ni) - De forma extremamente intensa ou feroz
  • 強烈に (kyōretsu ni) - De forma forte ou impactante

연관된 단어

必死

hishi

불가피한 죽음; 절망; 굉장한; 불가피한 결과

懸命

kenmei

불안; 진지함; 누군가의 목숨을 걸다

強烈

kyouretsu

강한; 극심한; 심각한

一生懸命

ishouukenmei

매우 어렵다; 최대한의 노력으로; 모든 힘으로.

猛烈

Romaji: mouretsu
Kana: もうれつ
유형: 형용사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 폭력적인; 격렬하게; 화

영어로의 의미: violent;vehement;rage

정의: Parece muito intenso. Parece selvagem.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (猛烈) mouretsu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (猛烈) mouretsu:

예문 - (猛烈) mouretsu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

猛烈な暑さで汗が止まらない。

Mōretsu na atsusa de ase ga tomaranai

무더위에 땀이 멈추지 않는다.

무더위에 땀이 멈추지 않는다.

  • 猛烈な - Intenso, forte
  • 暑さ - 더위
  • で - 을 통해, 통하여
  • 汗 - suor
  • が - 주어 부위 조각
  • 止まらない - 멈추지 마, 그치지 마

다른 종류의 단어: 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사

一定

ichijyou

결정된; 확립된; 결정적인; 제복; 정규화; 한정된; 표준화 된; 오른쪽; 규정

迅速

jinsoku

rápido;veloz;ágil;pronto;instantâneo

酸っぱい

suppai

azedo; ácido

がっちり

gacchiri

견고하게 건축; 단단히; 교활한; 계산하다

煩わしい

wazurawashii

문제; 화나게 하는; 복잡한

猛烈