번역 및 의미: 煙い - kemui

Se você já tentou aprender japonês, sabe que algumas palavras carregam significados mais sutis do que aparentam. Uma delas é 煙い[けむい], termo que vai além da simples tradução e revela nuances culturais interessantes. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la corretamente.

Entender 煙い não só enriquece seu vocabulário, mas também oferece um vislumbre de como os japoneses percebem sensações e ambientes. Seja em animes, conversas ou textos, essa palavra aparece em contextos específicos que valem a pena conhecer. Vamos desvendar seus detalhes de forma clara e prática.

Significado e uso de 煙い

煙い descreve algo "enfumaçado" ou "cheio de fumaça", mas seu uso vai além do literal. Enquanto em português dizemos "está fumegando", os japoneses empregam 煙い para situações onde a fumaça é incômoda ou excessiva. Imagine uma cozinha com panela queimando ou um ambiente com muita fumaça de cigarro – esses são cenários típicos para essa palavra.

Curiosamente, 煙い também pode transmitir uma sensação de opressão ou desconforto, mesmo que não haja fumaça real. Em contextos metafóricos, descreve atmosferas tensas ou situações onde alguém se sente "sufocado". Essa dualidade entre o físico e o emocional é parte do que torna o termo tão rico.

한자의 기원과 쓰기

O kanji 煙 combina o radical do fogo (火) com o componente 垔, que sugere algo obscurecido. Juntos, formam a ideia de "obscurecido pelo fogo" – uma etimologia precisa para descrever fumaça. Essa composição aparece em outros termos relacionados, como 煙突 (えんとつ, chaminé) e 煙草 (たばこ, tabaco).

A leitura けむい é uma das várias possíveis para esse kanji. Enquanto a forma adjetiva usa けむい, o substantivo "fumaça" é けむり. Essa relação entre formas verbais e nominais é comum no japonês e ajuda a expandir o vocabulário de forma orgânica quando estudamos famílias de palavras.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 煙い é associá-la a situações concretas. Pense em cenas de anime onde personagens cozinham e reclamam "けむい!" quando algo queima. Essa imagem vívida cria uma âncora mental forte. Outra dica é contrastá-la com 暑い (あつい, quente), já que ambas descrevem sensações físicas desagradáveis.

Na fala cotidiana, 煙い é mais comum em contextos informais. Para situações formais, os japoneses preferem descrições mais neutras como 煙が多い (けむりがおおい, "há muita fumaça"). Essa distinção é útil para estudantes que querem soar naturais em diferentes ambientes.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 煤けた (komorebi) - Sujeira ou fuligem acumulada; aparência empoeirada.
  • 煤けたような (komorebi no you na) - Com aparência semelhante a sujeira ou fuligem.
  • 煤けた感じの (komorebi kanji no) - Sensação de estar sujo ou empoeirado.
  • 煙たい (kemutai) - Sensação de fumaça; desconforto causado pela fumaça.
  • 煙たがる (kemutagaru) - Tende a se afastar ou recusar a fumaça; mostrar desagrado em relação à fumaça.
  • 煙たがられる (kemutagarareru) - Ser considerado desagradável devido à fumaça; agir de forma que os outros sintam desconforto.
  • 煙たく感じる (kemutaku kanjiru) - Sentir-se desconfortável com a fumaça.
  • 煙たく思う (kemutaku omou) - Pensar que há fumaça; ter uma percepção negativa da fumaça.
  • 煙たくてたまらない (kemutakute tamaranai) - Não suportar a fumaça; sentir um desconforto intenso por causa da fumaça.
  • 煙たさを感じる (kemutasa o kanjiru) - Sentir a presença e o desconforto da fumaça.
  • 煙たさを覚える (kemutasa o oboeru) - Lembrar ou perceber a sensação de fumaça.
  • 煙たそうにする (kemutasou ni suru) - Agir de forma que indique desconforto com a fumaça.
  • 煙たそうな (kemutasou na) - Ter uma aparência que sugere desconforto provocada pela fumaça.
  • 煙たそうに見える (kemutasou ni mieru) - Parecer estar incomodado ou afetado pela fumaça.
  • 煙たそうに感じる (kemutasou ni kanjiru) - Sentir que alguém está incomodado pela fumaça.
  • 煙たそうに思う (kemutasou ni omou) - Pensar que outra pessoa parece afetada pela fumaça.
  • 煙たそうな顔をする (kemutasou na kao o suru) - Fazer uma expressão facial que sugere desconforto com a fumaça.
  • 煙たそうな表情をする (kemutasou na hyoujou o suru) - Exibir uma expressão facial que indica incômodo devido à fumaça.
  • 煙たそうな態度をとる (kemutasou na taido o toru) - Assumir uma postura que demonstra desagrado em relação à fumaça.
  • 煙たそうな態度を示す (kemutasou na taido o shimesu) - Mostrar claramente desagrado ou desconforto em relação à fumaça.

연관된 단어

煙たい

kemutai

침침한; 이상한 느낌

煙い

Romaji: kemui
Kana: けむい
유형: 형용사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: fumado

영어로의 의미: smoky

정의: A área ao redor parece estar cheia de fumaça.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (煙い) kemui

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (煙い) kemui:

예문 - (煙い) kemui

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

煙い部屋で過ごすのは苦手です。

Nebai heya de sugosu no wa nigate desu

Não sou bom em passar um tempo em uma sala de fumaça.

  • 煙い (kusai) - cheio de fumaça
  • 部屋 (heya) - quarto, sala
  • で (de) - 안에, 내에서
  • 過ごす (sugosu) - passar (tempo)
  • のは (no wa) - 주제 파티클
  • 苦手 (nigate) - não ser bom em, não gostar de
  • です (desu) - 있어요, 있다 - 있습니다, 계십니다

다른 종류의 단어: 형용사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 형용사

易しい

yasashii

쉬운; 단순한; 단순한

広い

hiroi

넓은; 광활한; 넓은

高尚

koushou

높은; 고귀한; 세련된; 고급의

惨め

mijime

miserável

精巧

seikou

정교한; 연약한; 절묘한

煙い