번역 및 의미: 炒める - itameru
Se você já cozinhou algo na frigideira, sabe que o ato de refogar é essencial para trazer sabor aos ingredientes. No Japão, essa técnica tem um verbo próprio: 炒める [いためる], que descreve o processo de cozinhar rapidamente em fogo alto com pouco óleo. Mas o que torna essa palavra tão interessante? Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás do kanji e como ela é usada no dia a dia. Além disso, você vai descobrir dicas para memorizar o termo e até algumas curiosidades sobre seu uso na culinária japonesa. Se estiver estudando japonês, aproveite para anotar exemplos práticos e incluir no seu Anki ou programa de memorização espaçada.
Etimologia e origem do kanji 炒める
단어 炒める é composta pelo kanji 炒 (lê-se "ita" em isolado), que carrega o radical do fogo (火) combinado com 少 (pouco). Isso já dá uma pista do significado: cozinhar com fogo e pouca gordura. O verbo em si, いためる, surgiu para descrever uma técnica culinária específica, diferente de fritar ou grelhar. Curiosamente, esse kanji também aparece em outras palavras relacionadas, como 炒飯 (チャーハン, "arroz frito"), mostrando sua ligação direta com pratos rápidos e saborosos.
No Japão, o ato de refogar é tão comum que 炒める aparece em receitas do dia a dia, desde o básico yasai itame (legumes refogados) até preparos mais elaborados. A técnica foi influenciada pela culinária chinesa, mas ganhou adaptações locais, como o uso de óleo vegetal em vez de gordura animal. Se você já comeu em um teishoku-ya (restaurante de pratos prontos), provavelmente viu esse termo no cardápio.
Como usar 炒める no cotidiano
Na cozinha japonesa, 炒める não se limita apenas a legumes. Carnes, frutos do mar e até macarrão podem ser preparados dessa forma. Uma dica para memorizar o termo é associá-lo ao som "ita" (いた), que lembra o barulho dos ingredientes batendo na frigideira quente. Se você já tentou fazer um niku itame (carne refogada) em casa, sabe que o segredo está no fogo alto e no movimento constante da espátula.
Um erro comum entre estudantes é confundir 炒める com 焼く (yaku, grelhar) ou 揚げる (ageru, fritar). A diferença está na quantidade de óleo e no tempo de cozimento. Enquanto 揚げる envolve imersão em óleo, 炒める usa apenas uma fina camada para evitar que os alimentos grudem. Vale a pena praticar com pratos simples, como tamago itame (ovos mexidos), antes de partir para receitas mais complexas.
Curiosidades e dicas para memorização
Você sabia que muitos japoneses associam 炒める a pratos rápidos e saudáveis? Por usar pouco óleo, essa técnica é frequentemente recomendada em dietas. Uma forma divertida de lembrar o kanji é imaginar o fogo (火) "trabalhando" com pouca (少) gordura. Se você gosta de cozinhar, experimente treinar o verbo enquanto prepara um refogado – a memória muscular ajuda a fixar o vocabulário.
No Google, as buscas por "itameru significado" ou "como usar 炒める" costumam vir acompanhadas de dúvidas sobre receitas básicas. Se esse é o seu caso, comece com algo simples: corte cebola, pimentão e carne em tiras finas, aqueça a frigideira com um fio de óleo e refogue tudo em fogo alto. Em poucos minutos, você terá um prato saboroso – e de quebra, vai internalizar o uso dessa palavra no seu vocabulário japonês.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 炒める
- 炒める 긍정형, 현재시제
- 炒めない 부정형, 현재시
- 炒めた 과거 형식
- 炒めるでしょう 긍정적인 형태, 미래
동의어 및 유사어
- 煮る (Niru) - 액체로 요리하기 (끓이기)
- 焼く (Yaku) - assar ou grelhar
- 煎る (Iru) - 약한 불로 볶거나 튀기기
- 焙る (Aburu) - 살짝 굽다, 볶다
- 焙煎する (Baisen suru) - 토스타 (일반적으로 커피를 지칭함)
- 焼き炒める (Yakiitameru) - 굽고, 튀기고, 구운 다음 볶기
- 焼き煮る (Yakiniiru) - 액체로 찌고 요리하기
- 焼き煎る (Yakiiiru) - 구워서 볶다
- 焼き焙る (Yakiburu) - 굽고 볶다
- 焼き焙煎する (Yakibaisen suru) - 볶고 굽기 (커피에 관하여)
- 炒り焙る (Iriaburu) - 고온에서 볶기 (대체로 씨앗)
- 炒り煎る (Iriiru) - 튀기다와 구이하다
- 炒り煮る (Iriniiru) - 기름에 볶거나 액체로 조리하다
- 炒り焼く (Iriyaku) - 튀기기와 구우기
- 炒り焙煎する (Iribaisen suru) - 튀기기와 로스팅(일반적으로 커피를 지칭함)
일본어로 쓰는 방법 - (炒める) itameru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (炒める) itameru:
예문 - (炒める) itameru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Yasai wo itameru no ga suki desu
나는 야채를 볶는 것을 좋아합니다.
나는 야채를 볶는 것을 좋아합니다.
- 野菜 - vegetais
- を - 객체의 특성
- 炒める - refogar
- のが - 어떤 것이 누군가의 취향이나 선호도에 맞는 것임을 나타내는 입자
- 好き - gostar
- です - 공손한 형태로 'ser/estar' 동사