번역 및 의미: 演奏 - ensou
A palavra japonesa 演奏[えんそう] é um termo que desperta curiosidade entre estudantes e entusiastas da língua japonesa. Se você está buscando seu significado, tradução ou como usá-la no dia a dia, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a origem até o contexto cultural dessa expressão, além de dicas práticas para memorizá-la. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é oferecer o melhor conteúdo para quem quer dominar o japonês de forma natural e eficiente.
O significado e a tradução de 演奏[えんそう]
演奏[えんそう] é uma palavra que significa "execução musical" ou "performance" em português. Ela é frequentemente usada para descrever a atuação de músicos em concertos, apresentações ao vivo ou até mesmo gravações. Diferente de termos mais genéricos como 音楽[おんがく] (música), 演奏 carrega um sentido mais ativo, ligado ao ato de tocar um instrumento ou interpretar uma peça.
No Japão, essa palavra é comum em contextos formais e informais. Você pode encontrá-la em programas de TV sobre música, cartazes de eventos ou até em conversas cotidianas quando alguém comenta sobre uma apresentação recente. Seu uso reflete a valorização da cultura musical no país, desde tradicionais concertos de koto até performances modernas de J-pop.
A origem e os kanjis de 演奏
A etimologia de 演奏 vem da combinação de dois kanjis: 演 (en), que significa "desempenhar" ou "representar", e 奏 (sou), que se refere a "tocar" ou "dedilhar". Juntos, eles formam a ideia de "executar uma peça musical". Essa construção não é aleatória—ela reflete a importância da precisão e da técnica na música japonesa, seja ela clássica ou contemporânea.
Vale destacar que 奏 também aparece em outras palavras relacionadas à música, como 独奏[どくそう] (solo instrumental) ou 伴奏[ばんそう] (acompanhamento musical). Esse padrão ajuda a identificar termos do mesmo campo semântico, um recurso útil para quem está aprendendo japonês.
Como memorizar e usar 演奏 no cotidiano
Uma dica prática para fixar 演奏 é associá-la a situações reais. Por exemplo, imagine um cartaz escrito "ピアノの演奏会" (concerto de piano) ou uma frase como "彼のギターの演奏は素晴らしかった" (a performance dele no violão foi incrível). Contextos visuais e auditivos facilitam a internalização do vocabulário.
Outra estratégia é notar que 演 aparece em palavras como 演劇[えんげき] (teatro), reforçando a ideia de performance. Já 奏, como mencionado, é um kanji musical por excelência. Separar os componentes dessa forma torna o aprendizado mais intuitivo e menos mecânico.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 演奏する (ensou suru) - Executar/Realizar uma performance musical
- 演奏曲 (ensoukyoku) - Peça/Composição musical a ser executada
- 演奏家 (ensouka) - Músico/Intérprete que executa performances musicais
- 演奏会 (ensoukai) - Concertos/Apresentações musicais ao vivo
- 演奏技術 (ensou gijutsu) - Técnica de performance musical
- 演奏力 (ensou ryoku) - Capacidade de performar/Executar musicalmente
- 演奏方法 (ensou houhou) - Método de execução musical
- 演奏者 (ensousha) - Executor/Intérprete musical (sem especificar o papel)
- 演奏指導 (ensou shidou) - Orientação ou instrução em performance musical
- 演奏時間 (ensou jikan) - Duração da performance musical
일본어로 쓰는 방법 - (演奏) ensou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (演奏) ensou:
예문 - (演奏) ensou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Ookesutora no ensou wa utsukushii desu
오케스트라의 공연은 아름답습니다.
오케스트라의 공연은 아름답습니다.
- オーケストラ - Orquestra
- の - 소유 파티클 (문장의 주어가 교향악단임을 나타냄)
- 演奏 - 공연, 연주 (이 경우, 오케스트라의)
- は - 주제 파티클 (오케스트라의 연주가 문장의 주제임을 나타냄)
- 美しい - 아름다운
- です - 술부 조사 (문장이 긍정적인 선언임을 나타냄)
Soro de ensō suru no ga suki desu
Eu gosto de tocar sozinho.
Eu gosto de jogar sozinho.
- ソロ (soro) - significa "solo" em japonês
- で (de) - uma partícula que indica o meio ou o local onde algo acontece
- 演奏する (ensou suru) - significa "tocar um instrumento" ou "executar uma música" em japonês
- のが (noga) - uma partícula que indica a preferência ou o gosto pessoal de alguém
- 好き (suki) - significa "gostar de" ou "ter preferência por" em japonês
- です (desu) - uma partícula que indica a formalidade ou a cortesia na linguagem japonesa
Gakki wo ensou suru no ga suki desu
Eu gosto de tocar instrumentos musicais.
Eu gosto de jogar instrumentos.
- 楽器 (gakki) - instrumento musical
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 演奏する (ensou suru) - tocar, executar (um instrumento)
- のが (noga) - partícula que indica subjetividade
- 好き (suki) - gostar, ser agradável
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Watashi wa piano no ensō ga suki desu
나는 피아노 치는 것을 좋아합니다.
나는 피아노 연주를 좋아한다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- ピアノ (piano) - 피아노를 의미하는 명사
- の (no) - 소유격어는 이전 명사가 무언가를 소유하고 있는 것을 나타냅니다.
- 演奏 (ensou) - 음악 공연을 의미하는 명사
- が (ga) - 주어 부사는 문장의 주어를 나타낸다
- 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
- です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
Watashi wa baiorin o ensou suru no ga suki desu
Eu gosto de tocar violino.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- バイオリン (baiorin) - palavra em japonês que significa "violino"
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 演奏する (ensousuru) - 악기를 연주하다
- のが (noga) - partícula que indica a função de sujeito nominal da frase
- 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
- です (desu) - 문장의 정형성을 나타내는 연결 동사
Watashi wa kangukki o ensō suru no ga suki desu
나는 바람 기기를하는 것을 좋아합니다.
나는 바람 도구를 던지는 것을 좋아합니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 管楽器 (kangakki) - 불어내는 도구를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 演奏する (ensousuru) - 악기를 연주하다
- のが (noga) - 마음이나 선호도를 나타내는 표현임을 나타내는 입자
- 好き (suki) - 형용사 의미 "좋아하다"
- です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사