번역 및 의미: 演ずる - enzuru

A palavra japonesa 演ずる [えんずる] pode parecer complexa à primeira vista, mas seu significado e uso são mais acessíveis do que imaginamos. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, sua origem, tradução e como ela é aplicada no cotidiano do Japão. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre termos menos comuns, entender 演ずる pode enriquecer seu vocabulário e sua percepção da língua.

Além de desvendar o sentido literal da palavra, vamos abordar como ela é percebida culturalmente, sua frequência em conversas e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Seja para quem busca aprimorar o japonês ou simplesmente quer conhecer termos interessantes, este guia vai ajudar a esclarecer dúvidas e trazer informações úteis sobre 演ずる.

Significado e tradução de 演ずる

演ずる é um verbo japonês que carrega o sentido de "atuar", "representar" ou "executar algo". Ele é frequentemente usado em contextos artísticos, como teatro e música, mas também pode aparecer em situações mais abstratas, como desempenhar um papel específico em um cenário social. A tradução mais próxima em português seria "interpretar" ou "desempenhar", dependendo do contexto.

Vale destacar que 演ずる é uma forma mais formal e literária do verbo 演じる [えんじる], que tem o mesmo significado. Essa variação é menos comum no dia a dia e costuma aparecer em textos escritos, peças teatrais ou discursos mais elaborados. Se você está aprendendo japonês, é útil conhecer ambas as formas, mas saiba que 演じる será mais frequente em conversas cotidianas.

Origem e uso cultural de 演ずる

A origem de 演ずる está ligada ao kanji 演, que significa "desenvolver" ou "exibir". Esse caractere é composto por elementos que remetem à água (氵) e à extensão, sugerindo a ideia de algo que se expande ou se manifesta. Historicamente, o termo era usado em contextos de performance artística, mas ao longo do tempo ganhou usos mais amplos, incluindo situações em que alguém assume um papel específico, seja em uma peça ou na vida real.

No Japão, a palavra tem um peso cultural significativo, especialmente em artes tradicionais como o kabuki e o noh. Até hoje, atores e músicos usam 演ずる para se referir a suas apresentações. Fora do palco, o termo pode aparecer em discussões sobre comportamento social, como quando alguém "desempenha" um papel em um grupo ou situação. Essa dualidade entre arte e vida cotidiana faz de 演ずる uma palavra rica em nuances.

Como memorizar e usar 演ずる

Uma maneira eficaz de fixar 演ずる é associá-la a situações concretas, como uma cena de teatro ou um concerto. Visualizar o kanji 演 também ajuda, já que seus componentes remetem à ideia de "exibição". Outra dica é praticar com frases simples, como "彼は重要な役を演ずる" (Ele desempenha um papel importante), para internalizar seu uso de forma natural.

Embora 演ずる não seja tão comum quanto outros verbos, conhecê-lo pode ser útil para quem quer aprofundar o estudo do japonês ou consumir conteúdos culturais como peças e filmes. Se você gosta de artes cênicas ou quer entender melhor como os japoneses falam sobre desempenho e representação, essa palavra é uma adição valiosa ao seu repertório.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 演ずる

  • 演ずる 기본 형태
  • 演ずります - 공손한 방법
  • 演ずりました 과거 교육됨
  • 演ずりましょう 명령형 형태
  • 演ずれば - 조건법

동의어 및 유사어

  • 演じる (enjiru) - atuar, interpretar (em teatro, por exemplo)
  • 演ずる (enzuru) - atuar, interpretar (mais formal ou literário)

연관된 단어

出る

deru

표시하는; 외출하다; 외출하다

出演

shutsuen

성능; 무대 모양

演じる

enjiru

실행 (한 조각); 해석 (종이); 법 (종이); 실수를하다)

演ずる

Romaji: enzuru
Kana: えんずる
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 실행하다; 만지다

영어로의 의미: to perform;to play

정의: agir. Para desempenhar um papel em uma peça ou filme.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (演ずる) enzuru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (演ずる) enzuru:

예문 - (演ずる) enzuru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女は素晴らしい演技を演ずる。

Kanojo wa subarashii engi o enzuru

그녀는 멋진 공연을 수행합니다.

그녀는 멋진 공연을 수행합니다.

  • 彼女 - ela
  • は - 주제 파티클
  • 素晴らしい - maravilhoso
  • 演技 - atuação
  • を - 직접 목적격 조사
  • 演ずる - 실행하다, 수행하다
講堂での講演はとても興味深いです。

Koudou de no kouen wa totemo kyoumi fukai desu

As palestras no auditório são muito interessantes.

A palestra no auditório é muito interessante.

  • 講堂 - sala de conferências
  • での - em
  • 講演 - palestra
  • は - 주제 파티클
  • とても - 매우
  • 興味深い - interessante
  • です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
この劇は明日から上演されます。

Kono geki wa ashita kara jōen sa remasu

Esta peça será apresentada a partir de amanhã.

Esta peça será realizada a partir de amanhã.

  • この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
  • 劇 - substantivo que significa "peça de teatro" ou "drama"
  • は - partícula de tópico que indica o assunto da frase, neste caso, "esta peça de teatro"
  • 明日 - "내일"을 의미하는 명사
  • から - partícula que indica o ponto de partida de uma ação, neste caso, "a partir de"
  • 上演 - verbo que significa "apresentar (uma peça de teatro, um concerto, etc.)"
  • されます - forma passiva e educada do verbo "suru", que significa "fazer" ou "realizar"
私は来週のコンサートに出演します。

Watashi wa raishuu no konsaato ni shutsuen shimasu

나는 다음 주 콘서트에서 공연 할 것이다.

나는 다음 주 쇼에 나타날 것이다.

  • 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 来週 - "다음 주"를 의미하는 명사
  • の - "다음 주"라는 문장이 소유를 나타내는 소유 부호
  • コンサート - "콘서트"를 의미하는 명사
  • に - 목적지 표시 물고기가 주체가 "공연"으로 향하고 있다.
  • 出演 - "자신을 소개하다" 또는 "이벤트에 참여하다"를 의미하는 동사
  • します - 미래 행동을 나타내는 보조 동사, "나는 나타날 것이다" 또는 "나는 참여할 것이다"와 같은 의미입니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

嫌がる

iyagaru

미워하다; 싫어

重なる

omonaru

기본; 중요한

係わる

kakawaru

걱정하다; 와 관련이 있습니다. 관련되는; 영향; 굳건히 서다(의견)

渡す

watasu

넘기기; 전달하기

怯える

obieru

겁났다; 악몽을 꾸다

演ずる