번역 및 의미: 溜息 - tameiki

Se você já assistiu a um anime ou drama japonês, provavelmente ouviu alguém soltar um 溜息 (ためいき) em cenas de frustração, alívio ou cansaço. Essa palavra, que significa "suspiro", carrega nuances culturais e linguísticas fascinantes no Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Significado e origem de 溜息 (ためいき)

단어 溜息 é composta por dois kanjis: 溜 (tame), que sugere algo acumulado ou represado, e 息 (iki), que significa "respiração". Juntos, eles formam a ideia de um suspiro que libera emoções contidas, seja alívio, tristeza ou exaustão. Diferente do português, onde "suspiro" pode ter conotações românticas, no japonês o termo está mais associado a sentimentos reprimidos.

Curiosamente, a escrita em kanji não é a mais comum no dia a dia. Muitos japoneses optam por usar apenas hiragana (ためいき) em textos informais, enquanto a versão com kanji aparece em materiais escritos mais formais ou literários. Essa flexibilidade torna a palavra acessível para estudantes iniciantes de japonês.

Uso cultural e frequência no cotidiano

No Japão, soltar um ためいき em público não é visto como rude, mas pode transmitir desânimo ou frustração. Em ambientes de trabalho, por exemplo, um suspiro audível pode ser interpretado como insatisfação, então muitas pessoas o reprimem em situações profissionais. Já entre amigos ou familiares, é comum e até esperado em momentos de cansaço.

A palavra aparece frequentemente em mangás, animes e dramas, especialmente em cenas onde um personagem está sobrecarregado. Em Shigatsu wa Kimi no Uso, por exemplo, a protagonista Miyazono Kaori solta vários ためいき ao lidar com suas emoções conflitantes. Esse uso midiático reforça sua associação com vulnerabilidade emocional.

Dicas para memorizar 溜息 (ためいき)

Uma forma eficaz de fixar a palavra é associá-la a situações cotidianas. Pense em momentos em que você mesmo suspirou profundamente — depois de um dia estressante ou ao resolver um problema difícil. Essa conexão emocional ajuda a gravar o termo de forma natural.

Outra dica é observar o kanji 息 (respiração), que também aparece em palavras como 休息 (kyūsoku - descanso) e 息子 (musuko - filho). Criar essas ligações mentais facilita o aprendizado não só de ためいき, mas de outros vocábulos relacionados. Repetir a palavra em voz alta, imitando o som de um suspiro, também pode ser uma técnica útil.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • ため息 (tameiki) - 한숨, 종종 피곤함이나 좌절감과 연관되어 있습니다.
  • 吐息 (toiki) - 한숨은 깊은 호흡과 관련이 있으며, 안도감이나 탈진을 표현할 수 있습니다.
  • 嘆息 (tanseki) - 한숨, 일반적으로 애통하거나 깊은 슬픔의 감정과 연관됩니다.

연관된 단어

溜息

Romaji: tameiki
Kana: ためいき
유형: 명사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 한숨

영어로의 의미: a sigh

정의: 슬프거나 짜증을 표현하기 위해 깊이 한숨을 쉬다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (溜息) tameiki

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (溜息) tameiki:

예문 - (溜息) tameiki

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

溜息をつく。

Tameiki wo tsuku

Suspirar.

  • 溜息 - "suspiro"
  • を - 직접 목적격 조사
  • つく - 한숨을 쉬다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

溜息