번역 및 의미: 清濁 - seidaku
A palavra japonesa 清濁 (せいだく, seidaku) pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes tanto em seu significado quanto em seu uso cultural. Neste artigo, vamos explorar o que essa expressão representa, como surgiu e em quais contextos ela aparece no cotidiano japonês. Se você está aprendendo o idioma ou apenas tem curiosidade sobre termos menos comuns, entender 清濁 pode enriquecer seu conhecimento sobre a língua e a cultura do Japão.
Significado e origem de 清濁
清濁 é composto por dois kanjis: 清 (せい, sei), que significa "puro" ou "limpo", e 濁 (だく, daku), que representa o oposto — "turvo" ou "impuro". Juntos, eles formam um conceito que simboliza a dualidade entre pureza e impureza, clareza e obscuridade. Essa ideia aparece em diversos contextos, desde discussões filosóficas até descrições do cotidiano.
O termo tem raízes no pensamento tradicional japonês e chinês, onde a oposição entre claro e escuro, bom e mau, é frequentemente representada por pares de conceitos. Na linguagem moderna, 清濁 pode ser usado tanto de forma literal (como em descrições de água limpa e suja) quanto metafórica (para falar sobre moralidade ou caráter de uma pessoa).
문화적 사용 및 빈도
No Japão, 清濁 não é uma palavra extremamente comum no dia a dia, mas aparece em textos literários, discursos e até em discussões sobre ética. Ela é mais frequente em contextos que exigem uma reflexão sobre contrastes, como em artigos ou debates sobre sociedade. Por exemplo, pode ser usada para descrever a complexidade de uma situação onde há aspectos positivos e negativos envolvidos.
Vale destacar que, embora o termo não seja usado com tanta frequência em conversas informais, ele ainda é reconhecido por falantes nativos. Estudantes de japonês podem encontrá-lo em materiais de leitura avançada ou em expressões fixas, o que reforça sua relevância para quem deseja aprofundar o conhecimento no idioma.
암기 팁과 호기심
Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 清濁 é associar os kanjis que a compõem a imagens contrastantes. Por exemplo, 清 (limpo) pode ser vinculado a água cristalina, enquanto 濁 (turvo) remete a um rio barrento. Essa associação visual ajuda a fixar o sentido oposto entre os caracteres.
Curiosamente, o termo também aparece em expressões como 清濁併せ呑む (せいだくあわせのむ, seidaku awasenomu), que significa "aceitar tanto o bom quanto o ruim" — uma metáfora para tolerância e flexibilidade diante das adversidades da vida. Esse tipo de uso demonstra como a palavra está ligada a valores culturais japoneses, como resiliência e equilíbrio.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 澄みとろ (sumitro) - 깨끗하고 순수한 물, 일반적으로 물의 순수 상태를 설명하는 데 사용됩니다.
- きよにごり (kiyogori) - 맑고 깨끗한 물, 눈에 보이는 불순물이 없음을 강조합니다.
- せいだく (seidaku) - 순수함, 이상적인 상태에 초점을 맞추어 깨끗하고 오염이 없는.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (清濁) seidaku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (清濁) seidaku:
예문 - (清濁) seidaku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Seidaku wo wakeru
순수를 부정한 것과 분리하십시오.
탁도를 나눕니다
- 清 - 건조한; 명확한; 깨끗한
- 濁 - 탁함; 불순물; 더러움
- を - 객체의 특성
- 分ける - "나누다; 분리하다; 공유하다"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사