번역 및 의미: 混血 - konketsu
A palavra japonesa 混血 (こんけつ, konketsu) é um termo que desperta curiosidade tanto por sua composição quanto por seu significado cultural. Neste artigo, vamos explorar o que ela representa, sua origem, como é usada no cotidiano japonês e algumas particularidades que a tornam interessante para estudantes da língua. Se você já se perguntou sobre o significado de 混血 ou como ela é percebida no Japão, este texto vai esclarecer suas dúvidas.
Além de explicar a tradução literal, vamos abordar o contexto em que essa palavra aparece, sua frequência de uso e até mesmo dicas para memorizá-la de forma eficiente. Tudo isso com base em fontes confiáveis e informações precisas, para que você possa aprender sem preocupações. Vamos começar?
O significado e a origem de 混血
A palavra 混血 é composta por dois kanjis: 混 (kon), que significa "misturar", e 血 (ketsu), que significa "sangue". Juntos, eles formam o termo que pode ser traduzido como "mestiço" ou "de sangue misto", referindo-se a pessoas com ascendência de diferentes origens étnicas. Essa definição é bastante direta, mas o uso da palavra no Japão carrega nuances culturais importantes.
O termo surgiu no período Meiji (1868-1912), quando o Japão começou a ter mais contato com estrangeiros e a ideia de miscigenação se tornou mais presente na sociedade. Embora não seja uma palavra antiga, ela reflete uma discussão que ainda hoje é relevante no país, especialmente em um contexto globalizado onde famílias multiculturais são cada vez mais comuns.
Uso cultural e social de 混血
No Japão, 混血 é uma palavra neutra em termos de tom, mas seu uso pode variar dependendo do contexto. Ela é frequentemente empregada em discussões sobre identidade cultural, imigração e diversidade. No entanto, como em muitos países, o tema da miscigenação pode ser sensível, então é importante usá-la com cuidado para evitar mal-entendidos.
Vale destacar que, nas últimas décadas, o termo ganhou visibilidade na mídia japonesa, especialmente em programas de TV e artigos que celebram a diversidade. Pessoas 混血, muitas vezes chamadas de "hāfu" (ハーフ, do inglês "half"), são frequentemente retratadas na cultura pop, seja como modelos, atores ou personalidades públicas. Isso ajudou a normalizar o termo, mas também gerou debates sobre representação e estereótipos.
Como memorizar e usar 混血 corretamente
Se você está aprendendo japonês, uma boa maneira de fixar a palavra 混血 é associá-la aos seus kanjis. Lembre-se de que 混 remete a "mistura" e 血 a "sangue", o que facilita entender seu significado. Outra dica é praticar com exemplos reais, como notícias ou entrevistas que mencionem o termo, para ver como ele é aplicado no dia a dia.
Quanto ao uso, é importante saber que 混血 não é um termo ofensivo, mas, como em qualquer língua, a forma como se fala sobre identidade étnica deve ser feita com respeito. Se você estiver conversando com alguém sobre sua origem, por exemplo, é sempre bom perguntar qual termo a pessoa prefere, já que preferências individuais podem variar.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- ハーフ (Hāfu) - Metade, geralmente se refere a pessoas de ascendência mista.
- 混血児 (Konketsuji) - Criança de descendência mista.
- ハーフブリード (Hāfuburīdo) - Termo que se refere a um híbrido, frequentemente usado em contextos de raças.
- ハーフキャスト (Hāfukyasuto) - Termo similar a "hafu", mas em contextos mais relacionados à etnicidade.
- 混血種 (Konketsushu) - Raça mista, frequentemente usado em contextos zoológicos.
- ハーフの (Hāfu no) - Referente a algo que é metade ou de descendência mista.
- 混血の (Konketsu no) - Refere-se a ascendência mista, geralmente usado para descrever características.
- ハーフレース (Hāfurēsu) - Uma raça mista, frequentemente relacionada a competições esportivas.
- ハーフモデル (Hāfumoderu) - Modelo de descendência mista.
- ハーフタレント (Hāfutalent) - Personalidade da mídia de ascendência mista.
- ハーフアイドル (Hāfu aidoru) - Ídolo de descendência mista.
- ハーフアスリート (Hāfu asurīto) - Atrativo de descendência mista no esporte.
- ハーフミュージシャン (Hāfu myūzishan) - Músico de ascendência mista.
- ハーフアーティスト (Hāfu āritisto) - Artista de descendência mista.
- ハーフ俳優 (Hāfu haiyū) - Ator de ascendência mista.
- ハーフ女優 (Hāfu joyū) - Atriz de descendência mista.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (混血) konketsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (混血) konketsu:
예문 - (混血) konketsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa konketsu desu
Eu sou mestiço.
Eu sou uma raça mista.
- 私 - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사입니다
- 混血 - substantivo que significa "mestiço"
- です - 친절하고 정중한 방식으로 동사 "ser"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사