번역 및 의미: 浴室 - yokushitsu
일본어 단어 「浴室」 (yokushitsu)는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「浴」 (yoku)는 "목욕"을 의미하고, 「室」 (shitsu)는 "방" 또는 "실"을 의미합니다. 따라서 두 한자의 조합은 "목욕실" 또는 "욕실"로 해석됩니다. 일본에서 욕실은 종종 화장실과는 다른 공간으로, 일반적으로 주택의 별도의 부분에 위치한 화장실과 구분되는 목욕 공간을 가리킵니다.
한자어의 어원은 그 의미의 뿌리에 대한 추가 통찰을 제공합니다. 「浴」은 물과 목욕의 관념과 관련된 부수의 조합에서 나오며, 일본에서 위생과 청결의 문화적 및 역사적 중요성을 강조합니다. 한자 「室」은 폐쇄된 공간이나 덮인 공간을 설명하는 데 사용되는 고대 기원을 가지고 있으며, 특정 활동, 즉 목욕을 위한 전용 공간을 나타냅니다.
일본은 「온천」(onsen)과 공공 목욕탕인 「센토」(sentō)의 오랜 전통을 가지고 있어 목욕에 대한 강한 문화적 연관성을 보여줍니다. 「욕실」의 개념은 이 중요성을 반영하며, 현대 주택에서도 목욕 전용 공간을 마련하는 아이디어가 유지됩니다. 일본에서의 전형적인 욕실 구성은 샤워 또는 세척 공간과 욕조를 포함하며, 종종 수온 조절 기술을 통합하여 편안한 경험을 제공합니다.
역사적으로, 일본 가정의 화장실 채택과 대중화는 전후 기간에 발생했으며, 이 시기에 일본은 상당한 현대화를 경험했습니다. 그 이전에는 사람들은 목욕 필요를 위해 온천과 선토에 의존했습니다. 오늘날, 욕실은 모든 일본 가정에서 필수적인 특징으로, 기능성과 문화 전통을 결합하고 있습니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 風呂場 (furoba) - 목욕이 이루어지는 장소, 일반적으로 사적인 공간입니다.
- お風呂 (ofuro) - 목욕; 또한 종종 더 편안한 환경과 연관된 욕실 공간을 의미합니다.
- 入浴室 (nyūyokushitsu) - 목욕을 위한 전용 공간이나 객실, 더 격식 있는 유스호스텔 및 호텔과 같은 시설의 일부입니다.
- 入浴場 (nyūyokujō) - 수영이나 수상 레크리에이션 지역을 설명하는 데 자주 사용되는 목욕을 위한 구역.
- 湯船 (yubune) - 온수에 담그기 위한 욕조 또는 욕조.
- 銭湯 (sentō) - 공공 목욕탕, 일본에서 전통적입니다. 입장료를 지불하고 공용 욕조에 접근할 수 있습니다.
- 温泉 (onsen) - 자연 온천; 온천수에서 목욕을 제공하는 시설에도 해당됩니다.
- 洗面所 (senmenjo) - 세면대 또는 손 씻기 및 개인 위생을 위한 공간, 목욕을 포함하지 않음.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (浴室) yokushitsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (浴室) yokushitsu:
예문 - (浴室) yokushitsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa mainichi yokushitsu de shawaa o abimasu
나는 화장실에서 매일 샤워를합니다.
나는 매일 화장실에서 목욕을합니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 毎日 (mainichi) - advérbio que significa "todos os dias"
- 浴室 (yokushitsu) - "화장실"을 의미하는 명사
- で (de) - 화면 제목, 즉 행동이 발생한 장소를 나타내는 레이블입니다. 이 경우 "화장실 안"을 의미합니다.
- シャワー (shawa-) - "샤워"를 의미하는 명사
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 불어, 이 경우 "샤워기"
- 浴びます (abimasu) - 목욕하다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사