번역 및 의미: 浮気 - uwaki

A palavra japonesa 浮気[うわき] é um termo que desperta curiosidade tanto por seu significado quanto por seu uso na cultura japonesa. Se você está aprendendo japonês ou tem interesse no idioma, entender essa expressão pode ser útil em diversas situações. Neste artigo, vamos explorar o que ela significa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, veremos como essa palavra é percebida no Japão e dicas para memorizá-la com facilidade.

O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, traz informações detalhadas sobre termos como 浮気, que pode ser traduzido como "traição" ou "infidelidade". Mas será que essa é a única forma de interpretá-la? Vamos descobrir mais sobre seu contexto cultural e como os japoneses a utilizam no dia a dia.

Significado e uso de 浮気[うわき]

A palavra 浮気 é composta pelos kanjis 浮 (flutuar) e 気 (espírito, mente), sugerindo algo como "mente flutuante" ou "instabilidade emocional". No entanto, seu significado mais comum está relacionado a relacionamentos, indicando infidelidade ou traição conjugal. Diferente do português, onde "traição" pode ter conotações mais amplas, no japonês 浮気 é usado especificamente para casos de envolvimento fora do relacionamento principal.

Vale destacar que 浮気 não se limita apenas a relações amorosas. Em alguns contextos, pode ser usado para descrever alguém que muda de interesse rapidamente, como em hobbies ou projetos. Por exemplo, uma pessoa que começa vários cursos mas não termina nenhum pode ser chamada de 浮気者 (uwakimono), indicando falta de foco.

Origem e escrita de 浮気

A etimologia de 浮気 remonta ao período Edo, quando o termo começou a ser usado para descrever comportamentos inconstantes. Os kanjis que formam a palavra refletem bem essa ideia: 浮 representa algo que não está fixo, enquanto 気 se refere ao estado mental. Juntos, eles transmitem a noção de uma mente que não se apega a um único lugar ou pessoa.

Para memorizar a escrita, uma dica é associar o radical de 浮 (氵, que indica água) com a ideia de algo que "flutua" e, portanto, não tem estabilidade. Já 気 é um kanji comum em palavras relacionadas a sentimentos e estados mentais, como 元気 (genki) ou 天気 (tenki). Essa combinação ajuda a fixar o termo de maneira mais intuitiva.

일본의 문화적 거짓말과 인식

No Japão, 浮気 é um tema delicado e frequentemente discutido em dramas e programas de TV. A sociedade japonesa tende a ver a infidelidade com certa reprovação, mas há nuances dependendo do contexto. Em algumas situações, o termo pode ser usado de forma mais leve, especialmente quando se refere a mudanças de interesse em atividades cotidianas.

Curiosamente, pesquisas mostram que 浮気 aparece com frequência em buscas online relacionadas a conselhos sobre relacionamentos. Isso indica que, embora seja um assunto sensível, há um interesse significativo em entender e lidar com esse comportamento. Para estudantes de japonês, conhecer essa palavra é útil não só para expandir o vocabulário, mas também para compreender aspectos da cultura japonesa.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 不貞 (Futei) - Infidelidade
  • 不義 (Fugi) - 부당함 또는 정의의 결여; 배신을 의미할 수도 있습니다.
  • 浮気心 (Uwakigokoro) - 변심한 마음; 불충실할 경향
  • 浮気癖 (Uwakiguse) - 불충실의 습관
  • 不忠 (Fuchuu) - 불충실 또는 배신, 특히 신뢰 관계에서
  • 背信 (Haishin) - 배신 또는 신뢰의 파괴
  • 裏切り (Uragiri) - 배신 또는 누군가를 배신하다.
  • 二心 (Nishin) - 이중 충성 또는 상반된 감정, 종종 불성실과 관련되어 있습니다.
  • 二股 (Futamata) - 이중 관계; 동시에 두 개의 관계에 있다.
  • 三角関係 (Sankakukankei) - 삼각관계; 일반적으로 배신의 의미를 포함하는 세 사람 간의 관계
  • 不倫 (Furin) - 외도; 일반적으로 간통의 맥락에서의 불륜

연관된 단어

浮気

Romaji: uwaki
Kana: うわき
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 변하기 쉬운; 휘감는; 난봉꾼; 불충실

영어로의 의미: flighty;fickle;wanton;unfaithful

정의: 파트너가 아닌 다른 사람과 부정한 만남을 갖다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (浮気) uwaki

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (浮気) uwaki:

예문 - (浮気) uwaki

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

결과가 없습니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

利根

rikon

지능

海抜

kaibatsu

해발고도

握手

akushu

악수

課税

kazei

tributação

記者

kisha

repórter