번역 및 의미: 法案 - houan

A palavra 「法案」 (houan) no idioma japonês é composta por dois kanji: 「法」 e 「案」. O primeiro kanji, 「法」, é lido como "hou" e pode ser traduzido como "lei" ou "regra". Este kanji também é encontrado em outras palavras relacionadas com a lei e a justiça, como 「法律」 (houritsu), que significa "legislação". O segundo kanji, 「案」, é lido como "an" e significa "projeto" ou "esquema". Quando esses caracteres se combinam, formam a palavra 「法案」, que é geralmente traduzida como "projeto de lei" ou "proposta legislativa".

A etimologia de 「法案」 está profundamente enraizada na história do sistema legislativo japonês. O kanji 「法」 origina-se de uma combinação de dois radicais que simbolizam um símbolo de "água" e "andar", sugerindo o conceito de manter algo inalterado. Por outro lado, 「案」 conta com o radical de "madeira" e "mesa", sugerindo uma ideia de planejamentos ou esquemas dispostos sobre uma superfície plana. Juntos, eles formam uma expressão que encapsula a ideia de uma lei planejada ou proposta sistematicamente.

No contexto do governo e da política, 「法案」 refere-se tipicamente a documentos formais que são propostos para discussão e aprovação em entidades legislativas, como a Dieta Nacional do Japão. Ao ser introduzida, um 「法案」 passa por um rigoroso processo de escrutínio e discussão, antes de ser aprovado e entrar em vigor como lei. Este processo inclui múltiplas etapas, tais como comitês de revisão e debates parlamentares, onde a eficácia e a necessidade do projeto são minuciosamente avaliadas.

No cenário internacional, a palavra 「法案」 é análoga ao termo "bill" em inglês, que é um componente essencial do procedimento legislativo em muitos países. Apesar de 「法案」 geralmente denotar uma proposta formalizada, a palavra também pode ser usada em contextos mais informais para descrever qualquer ideia ou plano que necessite de estrutura e regulamentação. Com a crescente globalização e troca cultural, entender conceitos como 「法案」 torna-se crucial para navegar nas complexas interações legais e políticas mundiais.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 法律案 (houritsuan) - Proposta de lei
  • 法律草案 (houritsusaan) - Rascunho de proposta de lei
  • 法案草稿 (houansoukaku) - Rascunho de projeto de lei

연관된 단어

法案

Romaji: houan
Kana: ほうあん
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 법안(법률)

영어로의 의미: bill (law)

정의: Significa um projeto de lei ou projeto de lei.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (法案) houan

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (法案) houan:

예문 - (法案) houan

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この法案は国民の利益を守るために必要です。

Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu

이 법안은 사람들의 이익을 보호하기 위해 필요합니다.

  • この法案 - 이 법령
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 国民の利益 - 사람들의 관심
  • を - 객체 제목 (Object Title)
  • 守る - proteger
  • ために - 을/를
  • 必要 - necessário
  • です - é (polidez)

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

法案