번역 및 의미: 決心 - kesshin

A palavra japonesa 決心[けっしん] carrega um peso significativo no vocabulário do idioma, representando um conceito profundo e frequentemente utilizado no cotidiano. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é empregada em diferentes contextos. Além disso, entenderemos sua importância cultural e como memorizá-la de forma eficaz. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, este conteúdo vai esclarecer dúvidas e enriquecer seu conhecimento.

Significado e tradução de 決心[けっしん]

決心[けっしん] é traduzido como "decisão" ou "resolução", mas seu sentido vai além de uma simples escolha. Ela expressa a firmeza de espírito necessária para tomar uma atitude importante, muitas vezes após um período de reflexão. Em português, poderia ser comparada a "fazer um juramento" ou "ter determinação".

Diferente de palavras como 選択 (escolha) ou 判断 (julgamento), 決心 implica um compromisso interno mais forte. Por exemplo, decidir parar de fumar ou mudar de carreira envolve 決心, pois requer coragem e persistência. Essa nuance é essencial para usar o termo corretamente.

한자의 기원과 구성

A escrita de 決心 combina dois kanjis: 決 (ketsu), que significa "decisão" ou "resolver", e 心 (shin), que representa "coração" ou "mente". Juntos, eles formam a ideia de "decisão do coração", reforçando a noção de uma escolha emocionalmente significativa.

O kanji 決 é composto pelo radical 氵(água) e 夬 (decisão), sugerindo a ideia de "cortar a água" — uma metáfora para tomar uma atitude definitiva. Já 心 é um caractere fundamental que aparece em muitas palavras relacionadas a emoções e pensamentos, como 安心 (anshin, "tranquilidade").

일본의 문화적 사용과 빈도

決心 é uma palavra comum no Japão, especialmente em discursos motivacionais, início de projetos ou mudanças de vida. Empresas e escolas frequentemente a usam para incentivar funcionários e alunos a se comprometerem com metas. Ela também aparece em cerimônias tradicionais, como casamentos, onde representa a promessa solene entre os noivos.

Na mídia japonesa, 決心 é recorrente em animes e dramas, geralmente em momentos de virada na trama. Personagens que superam obstáculos ou enfrentam desafios costumam usar essa palavra para marcar sua transformação. Essa representação reforça seu valor simbólico na cultura japonesa.

Dicas para memorizar e usar 決心

Uma forma eficaz de fixar 決心 é associá-la a situações que demandam coragem, como começar uma dieta ou aprender algo novo. Criar frases como "私は日本語を勉強する決心をした" (Decidi estudar japonês) ajuda a internalizar seu uso prático.

Outra dica é observar o kanji 心 em outros termos que envolvem determinação, como 覚悟 (kakugo, "preparação mental"). Esse padrão facilita o aprendizado de vocabulário relacionado. Lembre-se: 決心 não é usada para escolhas cotidianas simples, mas para decisões que mudam trajetórias.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 覚悟 (Kakugo) - 정신적 준비, 어려운 상황에 맞서기 위한 자세.
  • 決意 (Ketsui) - 결단, 행동하겠다는 확고한 결단에 특별한 강조.
  • 決断 (Ketsudan) - 신속한 결정, 고려 후 즉각적인 행동 강조.
  • 決定 (Kettei) - 공식적인 결정이나 발표, 결론에 도달한 사실.
  • 決意書 (Ketsuisho) - 어떤 일을 수행하려는 결정이나 의도를 나타내는 문서.
  • 決定書 (Ketteisho) - 결정을 기록하는 공식 문서.

연관된 단어

最終

saishuu

마지막; 결정적인; 폐쇄

決定

kettei

결정; 결정

決意

ketsui

결정; 결정

決議

ketsugi

해결; 투표; 결정

決断

ketsudan

결정; 결정

決まり

kimari

판매 오프; 결론; 규제; 규칙; 관습

決める

kimeru

decidir

思い切り

omoikiri

온 힘을 다해 (마음); 사직; 해결

決心

Romaji: kesshin
Kana: けっしん
유형: 명사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: 결정; 해결

영어로의 의미: determination;resolution

정의: 어려운 일에 맞서기 위해 그것을 하는 것으로 마음먹으십시오.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (決心) kesshin

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (決心) kesshin:

예문 - (決心) kesshin

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は決心をしました。

Watashi wa kesshin o shimashita

Eu tomei uma decisão.

Eu decidi.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 일본어에서 문장의 주제를 나타내는 부사입니다, 이 경우 "eu"
  • 決心 - substantivo japonês que significa "decisão"
  • を - partícula japonesa que indica o objeto direto da frase, neste caso "decisão"
  • しました - verbo japonês no passado que significa "decidiu"

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

ka

잠정적인; 임시

利潤

rijyun

이익; 반품

学会

gakkai

과학 사회; 학술 회의

老人

roujin

노인; 연세가 드신

伯父さん

ojisan

중년 남자; 삼촌

決心