번역 및 의미: 池 - ike

Se você já se perguntou o que significa 池 (いけ) em japonês ou como usar essa palavra no dia a dia, este artigo é para você. Aqui, vamos explorar desde a etimologia até curiosidades sobre esse kanji que representa "lagoa" ou "tanque". Além disso, você vai descobrir como memorizá-lo facilmente e como ele aparece em nomes de lugares e expressões populares no Japão. Se está estudando japonês, aproveite para anotar frases e exemplos práticos que podem ser usados em flashcards do Anki ou outros sistemas de memorização espaçada.

O kanji 池 é um daqueles caracteres que aparecem com frequência em nomes de cidades, parques e até em provérbios japoneses. Sua origem remonta à China antiga, mas seu uso no Japão ganhou nuances próprias. Será que existe algum truque para não confundi-lo com outros ideogramas similares? E por que ele é tão presente na cultura japonesa? Vamos desvendar tudo isso a seguir.

Etimologia e Origem do Kanji 池

O kanji 池 tem uma história interessante. Ele é composto pelo radical 氵(さんずい), que está relacionado à água, e pela parte 也, que antigamente representava um tipo de cobra. Juntos, esses elementos formam a ideia de um "lugar onde a água se acumula", como uma lagoa ou reservatório. Curiosamente, na China antiga, esse caractere também podia ser usado para descrever poças ou pequenos lagos artificiais.

No Japão, 池 ganhou um significado mais específico, sendo usado principalmente para lagos artificiais ou naturais de pequeno porte. Enquanto 湖 (みずうみ) se refere a lagos maiores, 池 é reservado para corpos d'água menores, muitas vezes encontrados em templos, parques ou jardins tradicionais. Você já deve ter visto fotos desses laguinhos em Kyoto, cercados por pedras e carpas coloridas.

Uso Prático e Exemplos no Cotidiano

Na língua japonesa moderna, 池 aparece em diversos contextos. Um dos mais comuns é em nomes de lugares, como 池袋 (Ikebukuro), famoso bairro de Tóquio que significa "saco de lagoas". Também é frequente em parques: quem já visitou o 後楽園 (Kōrakuen) em Okayama deve se lembrar do belo 池 central. Em casas tradicionais, um 池 muitas vezes complementa o jardim, criando um espaço de contemplação.

Fora da geografia, essa palavra aparece em expressões como 池の水を抜く (drenar a lagoa), usada metaforicamente para situações onde se revela a verdade por completo. E quem nunca ouviu o provérbio 井の中の蛙大海を知らず (o sapo no poço não conhece o oceano)? Pois é, embora use 井 (poço), a imagem mental que muitos japoneses têm é justamente de uma pequena 池. Esses usos mostram como o conceito está arraigado na cultura.

기억 방법과 흥미로운 사실

Para não confundir 池 com kanjis parecidos, uma boa dica é lembrar que ele tem "água" (氵) + "também" (也). Imagine uma cobra (也 na origem) nadando numa lagoa - a imagem bizarra ajuda a fixar! Outro macete é associar ao som "ike", que lembra "eike!" como se você tivesse caído na água. Funciona especialmente bem se você já teve a infeliz experiência de escorregar perto de uma lagoa.

Uma curiosidade pouco conhecida: em alguns dialetos regionais, いけ pode ter outros significados. Em Okinawa, por exemplo, às vezes é usado para áreas alagadas de cultivo. E na poesia haiku, 池 frequentemente simboliza tranquilidade ou o reflexo da lua - daí sua presença em tantos versos clássicos. Quer testar seu conhecimento? Da próxima vez que ver um anime ou dorama, fique atento: provavelmente 池 aparecerá nas legendas mais cedo ou mais tarde.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 沼 (numa) - 늪 또는 습기 있는 지역
  • 湖 (mizuumi) - 호수, 더 큰 수역
  • 水たまり (mizutamari) - 물 웅덩이, 일반적으로 작은 물 웅덩이
  • 水溜り (mizutamari) - Puddle, 발음이 같은 변형으로 일반적으로 좀 더 비공식적인 맥락에서 사용됩니다.
  • 水池 (mizuike) - 호수 또는 저수지

연관된 단어

電池

denchi

bateria

乾電池

kandenchi

드라이 셀; 배터리

mizuumi

lago

numa

pântano;charco;lagoa;lago

Romaji: ike
Kana: いけ
유형: 명사
L: jlpt-n5

번역 / 의미: lagoa

영어로의 의미: pond

정의: 물이 가득한 필드.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (池) ike

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (池) ike:

예문 - (池) ike

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

電池が切れた。

Denchi ga kireta

배터리가 죽었습니다.

배터리가 죽었습니다.

  • 電池 (denchi) - bateria
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 切れた (kireta) - 끝났어, 방전이 됐어
乾電池は電力を供給するために必要です。

Kandenchi wa denryoku wo kyoukyuu suru tame ni hitsuyou desu

전기를 제공하려면 건조 배터리가 필요합니다.

에너지를 제공하려면 배터리가 필요합니다.

  • 乾電池 - 건전지
  • は - 주제 파티클
  • 電力 - 전기 에너지
  • を - 직접 목적어 조사
  • 供給する - 제공하다
  • ために - 수신자
  • 必要です - 필요합니다
この池はとても美しいです。

Kono ike wa totemo utsukushii desu

이 호수는 매우 아름답습니다.

  • この - 이것 (igeot)
  • 池 - "호수"를 의미하는 명사
  • は - 토픽 파티클은 문장의 주제가 호수임을 나타냅니다.
  • とても - "매우"라는 부사입니다.
  • 美しい - "아름다운"을 의미하는 형용사
  • です - 현재형 "이다" 동사
彼は池に飛び込んだ。

Kare wa ike ni tobikonda

그는 연못으로 뛰어 들었다.

  • 彼 - "그"를 의미하는 일본어 대명사
  • は - 일본어의 주제 입자
  • 池 - "연못"을 의미하는 일본어 명사
  • に - 일본어로 대상 제목
  • 飛び込んだ - "점프"를 의미하는 일본어 동사
葦は池の周りに生えています。

Ashi wa ike no mawari ni haete imasu

Junches는 호수 주변에서 자랍니다.

juncos는 석호 주변에서 자라고 있습니다.

  • 葦 (ashi) - "진주" 또는 "갈대"를 의미합니다.
  • は (wa) - 대상 파티클은 문의 주제가 "아시"임을 나타냅니다.
  • 池 (ike) - 일본어로 "호수"를 의미합니다.
  • の (no) - 문은 문장의 대상임을 나타내는 소유 부분입니다
  • 周り (mawari) - 일본어로 "주변"을 의미합니다.
  • に (ni) - "ashi"가 자라고 있는 위치를 나타내는 위치 표시자 입니다.
  • 生えています (haeteimasu) - "자라다" 또는 "싹이 트다"를 의미하는 동사

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

味わい

ajiwai

sabor; significado; importância

onoono

각; 전체; 누구나; 각기; 개별적으로

各々

onoono

각; 전체; 누구나; 각기; 개별적으로

お願いします

onegaishimasu

제발

鉱業

kougyou

광업