번역 및 의미: 氏名 - shimei

A palavra japonesa 氏名[しめい] é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura japonesa. Seu significado e uso são fundamentais em situações formais e cotidianas, especialmente em documentos e interações sociais. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e em quais contextos ela aparece com mais frequência.

Além disso, entenderemos como 氏名[しめい] se diferencia de outras palavras similares e por que ela é tão relevante no Japão. Se você já preencheu algum formulário ou ouviu essa expressão em animes e dramas, vai descobrir agora os detalhes por trás dela.

Significado e uso de 氏名[しめい]

氏名[しめい] é composto por dois kanjis: 氏 (shi), que significa "sobrenome" ou "clã", e 名 (mei), que quer dizer "nome". Juntos, eles formam a palavra que se refere ao "nome completo" de uma pessoa, incluindo sobrenome e nome de batismo. É um termo formal, frequentemente usado em documentos oficiais, cadastros e situações burocráticas.

Diferente de outras expressões como 名前[なまえ], que pode ser usada de maneira mais casual, 氏名[しめい] tem um tom mais sério e impessoal. Se você já preencheu um formulário japonês, provavelmente viu esse termo em campos que pedem seu nome completo. Essa distinção é importante para evitar confusões em contextos que exigem formalidade.

Origem e escrita de 氏名[しめい]

A combinação dos kanjis 氏 e 名 não é aleatória. 氏 tem raízes antigas, originalmente usado para indicar linhagens familiares ou clãs na sociedade japonesa. Já 名 sempre esteve ligado à ideia de identificação pessoal. Juntos, eles refletem a importância dada ao nome completo no Japão, especialmente em situações legais e administrativas.

Vale a pena notar que, embora 氏名[しめい] seja a leitura mais comum, o mesmo kanji pode ser lido como "shimei" em contextos mais técnicos ou jurídicos. No entanto, essa variação não altera o significado da palavra, apenas reforça seu uso em ambientes formais.

문화적 맥락과 사용 빈도

No Japão, a formalidade no tratamento dos nomes é levada a sério, e 氏名[しめい] é uma prova disso. Ela aparece com frequência em contratos, formulários de emprego, matrículas escolares e até em cerimônias oficiais. Seu uso evidencia a importância que a cultura japonesa dá à identificação correta e respeitosa das pessoas.

Embora não seja uma palavra usada no dia a dia de conversas informais, seu conhecimento é indispensável para quem lida com burocracia no Japão. Saber quando e como empregar 氏名[しめい] pode evitar mal-entendidos e demonstrar respeito pelas normas locais. Se você está aprendendo japonês, vale a pena memorizá-la para situações que exigem precisão.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 名前 (Namae) - Nome (geralmente o primeiro nome)
  • 姓名 (Sei-mei) - Nome completo (combinação do sobrenome e do primeiro nome)
  • 本名 (Hon-myō) - Nome verdadeiro (nome de nascimento ou oficial)
  • 呼称名 (Koshō-mei) - Nome de chamada (nome usado em contextos informais)
  • 姓氏名 (Sei-shi-mei) - Nome de família e sobrenome (enfatiza a linhagem familiar)

연관된 단어

名字

myouji

성; 가족의 이름

na

이름; 평판

姓名

seimei

전체 이름

sei

성; 가족의 이름

uji

가족의 이름

氏名

Romaji: shimei
Kana: しめい
유형: 명사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 성명; 신원

영어로의 의미: full name;identity

정의: Um nome usado para identificar exclusivamente uma pessoa.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (氏名) shimei

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (氏名) shimei:

예문 - (氏名) shimei

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私の氏名は山田太郎です。

Watashi no shimei wa Yamada Taro desu

제 이름은 야마다 타로입니다.

제 이름은 야마다 타로입니다.

  • 私の氏名 - "나의 신분증"은 일본어로 "내 이름"을 의미합니다.
  • は - "와"는 문장의 주제를 나타내는 문법적 부분이다.
  • 山田太郎 - "Yamada Taro"은 일본어로 된 사람 이름입니다.
  • です - "desu"는 일본어로 "이다" 또는 "있다"라고 말하는 정준형태입니다.

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

氏名