번역 및 의미: 段々 - dandan

A palavra japonesa 段々[だんだん] é um termo comum no cotidiano e aparece frequentemente em conversas, textos e até mesmo em músicas. Se você está aprendendo japonês, já deve ter se deparado com ela em diferentes contextos. Mas o que exatamente significa? Como e quando usá-la corretamente? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos dessa expressão, além de trazer dicas para memorização e curiosidades baseadas em fontes confiáveis.

Significado e uso de 段々

段々 é um advérbio que transmite a ideia de algo que acontece gradualmente, passo a passo. Em português, pode ser traduzido como "aos poucos", "pouco a pouco" ou "gradualmente". Ele é frequentemente usado para descrever processos que evoluem com o tempo, seja no aprendizado, nas mudanças climáticas ou até em situações do dia a dia.

Um exemplo clássico é a frase 段々寒くなってきた (Dandan samuku natte kita), que significa "Está ficando cada vez mais frio". Percebe como a palavra ajuda a expressar uma mudança progressiva? Esse tipo de construção é muito útil para quem quer descrever transformações sutis ao longo do tempo.

기원과 한자로 쓰기

A palavra 段々 é escrita com o kanji 段, que significa "degrau" ou "etapa". A repetição do caractere reforça justamente a noção de algo que avança em etapas, como subir uma escada degrau por degrau. Essa duplicação é comum em advérbios japoneses e ajuda a enfatizar a ideia de continuidade.

Curiosamente, embora o kanji seja o mesmo, a leitura muda quando a palavra aparece sozinha (だんだん) ou em combinações como 一段 (ichidan), que significa "um nível" ou "um degrau". Essa variação é um exemplo de como o contexto influencia a pronúncia no japonês.

올바르게 기억하고 사용하는 팁

Uma maneira eficaz de fixar 段々 é associá-la a processos naturais, como o nascer do sol ou o crescimento de uma planta. Essas imagens mentais ajudam a internalizar o sentido de gradualidade que a palavra carrega. Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como 段々上手になった (Dandan jouzu ni natta) – "Fiquei cada vez melhor".

Vale lembrar que 段々 não deve ser confundida com palavras como 少しずつ (sukoshi zutsu), que também indica progressão, mas com ênfase em pequenos incrementos. Enquanto 段々 tem um tom mais geral, 少しずつ é mais específico sobre a quantidade da mudança. Essa nuance faz toda a diferença na comunicação natural em japonês.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 徐々に (Jojo ni) - 점진적으로; 느리고 꾸준한 방식으로.
  • だんだん (Dandan) - 점진적으로; 단계별로; 일반적으로 점진적인 진행을 나타냅니다.
  • 少しずつ (Sukoshi zutsu) - 조금씩; 이는 천천히 그리고 소량으로 변화하거나 추가하는 것을 의미합니다.
  • しだいに (Shidai ni) - 점진적으로; 시간이 지남에 따라 발생하는 변화를 나타내는 데 자주 사용됩니다.
  • 次第に (Shidai ni) - 점진적으로; 변화가 발생하는 순서나 조건을 강조합니다.
  • じわじわと (Jiwajiwa to) - 느리게 그리고 점진적으로; 초반에는 거의 감지되지 않는 움직임이나 변화를 제안합니다.
  • じっくりと (Jikkuri to) - 차분하게; 시간에 걸쳐 신중하고 의도적인 과정을 제안합니다.
  • ゆっくりと (Yukkuri to) - 천천히; 마음의 평화나 서두르지 않고 변화를 반영합니다.

연관된 단어

段々

Romaji: dandan
Kana: だんだん
유형: 명사
L: jlpt-n1, jlpt-n5

번역 / 의미: 서서히; 점차로

영어로의 의미: gradually;by degrees

정의: 계단이나 단을 오르는 방법.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (段々) dandan

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (段々) dandan:

예문 - (段々) dandan

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

段々上手になります。

Dandan jouzu ni narimasu

나는 점차 개선되고 있습니다.

점차 나아질 것입니다.

  • 段々 (dan dan) - 차례로
  • 上手 (jouzu) - 능숙한, 능숙한
  • に (ni) - 어떻게 무언가가 이루어지는지를 나타내는 입자
  • なります (narimasu) - 되다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

段々