번역 및 의미: 業績 - gyouseki
A palavra japonesa 業績 (ぎょうせき, gyōseki) é um termo frequentemente usado em contextos profissionais e acadêmicos, mas seu significado vai além de uma simples tradução. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre como os japoneses avaliam desempenho e resultados, entender essa palavra é essencial. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso cotidiano e até algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.
業績 é uma daquelas palavras que aparecem com frequência em relatórios corporativos, discussões sobre metas e até em avaliações escolares. Seu uso reflete valores importantes na cultura japonesa, como disciplina e busca por excelência. Aqui no Suki Nihongo, buscamos explicar não apenas o que as palavras significam, mas como elas são vividas no Japão. Vamos começar?
Significado e Tradução de 業績
業績 pode ser traduzido como "desempenho", "resultados" ou "realizações". Ele é composto por dois kanjis: 業 (gyō), que significa "trabalho" ou "negócio", e 績 (seki), que se refere a "conquistas" ou "registros". Juntos, esses caracteres formam uma palavra que representa os frutos de um esforço contínuo.
Diferente de palavras como 成果 (seika, "resultados concretos"), 業績 carrega uma nuance mais ampla, abrangendo não apenas o que foi alcançado, mas também o processo por trás. Por exemplo, em uma empresa, 業績 pode se referir tanto aos lucros trimestrais quanto à eficiência operacional ao longo do ano.
Uso da Palavra no Cotidiano Japonês
No ambiente corporativo, 業績 é uma palavra-chave. Frases como 業績が伸びる (gyōseki ga nobiru, "os resultados estão melhorando") ou 業績を上げる (gyōseki o ageru, "alcançar bons resultados") são comuns em reuniões e relatórios. Ela também aparece em contextos acadêmicos, como quando um professor comenta o 業績 de um aluno em pesquisas.
Vale notar que, embora seja uma palavra neutra, seu uso muitas vezes reflete a cultura japonesa de valorizar o esforço coletivo. Dificilmente você verá 業績 sendo usado para elogios individuais exagerados – ele está mais ligado a conquistas mensuráveis e compartilhadas.
Dicas para Memorizar 業績
Uma maneira eficaz de fixar 業績 é associar seus kanjis a imagens mentais. O caractere 業 lembra uma pessoa trabalhando sob um telhado (representado pelo radical 木), enquanto 績 pode ser vinculado à ideia de fios (糸) sendo tecidos em algo concreto. Juntos, eles formam a ideia de "trabalho que gera um registro tangível".
Outra estratégia é criar flashcards com frases práticas, como 今期の業績はどうですか? (kinki no gyōseki wa dō desu ka?, "Como estão os resultados deste período?"). Repetir essas estruturas ajuda a gravar não apenas a palavra, mas também seu uso natural.
Curiosidades Sobre 業績
Segundo o dicionário digital 大辞林, 業績 originalmente tinha um sentido mais ligado a feitos históricos ou acadêmicos. Com o tempo, seu uso se expandiu para o mundo dos negócios, refletindo a modernização do Japão no século XX. Hoje, é uma das 5.000 palavras mais usadas em jornais e documentos oficiais.
Um erro comum entre estudantes é confundir 業績 com 実績 (jisseki), que tem uma nuance mais focada em resultados já consolidados. Enquanto 実績 fala do que foi feito, 業績 inclui também o potencial e o caminho percorrido – uma diferença sutil, mas importante em conversas profissionais.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 成績 (Seiseki) - 성능, 점수 또는 평가 결과; 학업 성적을 나타낼 수 있습니다.
- 実績 (Jisseki) - 특정한 맥락에서의 구체적인 결과, 성과 또는 업적, 예를 들어 직장에서.
- 結果 (Kekka) - 결과는 행동이나 사건의 최종적인 결과로, 어떤 과정 후에 얻어지는 것입니다.
- 功績 (Kouseki) - 주목할 만한 기여 또는 성취, 특히 가치나 장점을 맥락으로 할 때.
- 業績 (Gyouseki) - 비즈니스 결과 또는 기업의 성과, 성공 또는 수익을 반영합니다.
일본어로 쓰는 방법 - (業績) gyouseki
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (業績) gyouseki:
예문 - (業績) gyouseki
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사