번역 및 의미: 柄 - e
일본어 단어 柄[え]는 처음에는 간단해 보일 수 있지만, 탐구할 가치가 있는 흥미로운 뉘앙스를 담고 있습니다. 일본어를 배우고 있거나 언어에 대해 호기심이 있다면, 그 의미와 기원, 생활 속에서의 사용을 이해하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 이 기사에서는 글쓰기부터 시작하여 실제 예제, 암기 팁, 문화적 호기심까지 탐구할 것입니다. 이 모든 것을 학생들을 위한 최고의 일본어 사전인 Suki Nihongo의 도움으로 진행합니다.
柄[え]의 의미와 사용법
단어柄[え]는 꽤 구체적인 의미를 가지고 있습니다: 그것은 무엇인가의 "패턴"이나 "디자인"을 나타내며, 예를 들어 직물, 벽지 또는 개인의 특징 등을 포함합니다. 예를 들어 옷의 맥락에서 "この服の柄が好き" (이 옷의 패턴을 좋아해요)와 같은 문구를 듣는 것이 일반적입니다. 이러한 사용은 매우 보편적이어서 많은 학생들이 이 단어를 직물과 프린트에 직접 연결 짓는 경향이 있습니다.
게다가, 柄(에)는 사람의 "유형"이나 "성격"을 나타낼 수도 있지만, 이러한 용법은 덜 일반적입니다. 누군가 "彼はいい柄だ" (그는 좋은 성격을 가지고 있다)라고 말할 때, 더 추상적인 의미로 단어를 사용하고 있습니다. 이러한 두 가지 의미는 柄(에)를 다재다능한 단어로 만들지만, 혼란을 피하기 위해서는 문맥에 주의해야 합니다.
간지 柄의 기원과 쓰기
한자 柄은 부수 木(나무)와 역사적으로 "보조" 또는 "부차적인" 것을 의미하는 구성 성분 丙으로 구성되어 있습니다. 이 조합은 나무의 결처럼 배경에서 두드러지는 패턴과의 관계를 암시합니다. 독음 え(e)는 하나의 훈독이며, 가장 일반적인 음독은 ヘイ(hei)로, 家柄(iegara – 가문)을 예로 들 수 있습니다.
흥미롭게도, 한자는 人柄 (hitogara)와 같은 단어에서도 나타나며, 이는 누군가의 성격을 설명합니다. 가시적인 패턴과 성격 특성 간의 이러한 연결은 일본어가 어떻게 구체적인 개념과 추상적인 개념을 결합하는지를 드러냅니다. 기억하기 위해서는 부수 木를 "자연 패턴"에 연결하는 것이 좋습니다. 나무 판에서 보는 그림과 같은 것들입니다.
일상에서 柄[え]를 사용하는 팁
柄[え]를 당신의 적극적인 어휘에 포함시키고 싶다면, 일상적인 상황에서 사용해 보세요. 예를 들어, 셔츠의 패턴을 칭찬할 때 "その柄、素敵ですね" (그 패턴, 멋지네요)라고 말해보세요. 또 다른 팁은 패션이나 장식 광고에 주목하는 것으로, 그곳에서는 꽃무늬, 기하학적 무늬, 스트라이프 등을 설명하기 위해 이 단어가 자주 등장합니다.
일반적인 함정 중 하나는 柄를 模様 (모요우)와 같은 유사한 단어와 혼동하는 것입니다. 모양이라는 뜻이기도 한 이 단어는 훨씬 더 복잡하거나 예술적인 디자인에 대한 사용이 일반적입니다. 이러한 미세한 차이를 인식하는 것은 일본어를 더 자연스럽게 말하는 데 도움이 됩니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 手柄 (tegara) - 취급, 손잡이
- 柄杓 (hyoshaku) - 콘차, 나무 숟가락
- 柄付き (baratsuki) - 손잡이와 핸들로
- 柄部 (habu) - 부분 케이블
- 柄のある (bara no aru) - 표준, 장식된
- 柄のない (bara no nai) - 무늬 없이, 매끄러운
- 柄の長い (bara no nagai) - 긴 케이블
- 柄の短い (bara no mijikai) - 짧은 케이블
- 柄の太い (bara no futoi) - Cabo grosso
- 柄の細い (bara no hosoi) - Cabo 가는 선
- 柄の丈夫な (bara no joubu na) - 튼튼한 케이블
- 柄の弱い (bara no yowai) - 약한 코드, 저항력이 낮음
- 柄のしなやかな (bara no shanayakana) - 유연한 케이블
- 柄の硬い (bara no katai) - Cabo 딱딱함
- 柄の柔らかい (bara no yawarakai) - 부드러운 케이블
- 柄の美しい (bara no utsukushii) - 아름다운 케이프
- 柄の精巧な (bara no seikou na) - 정교하고 복잡한 케이블
- 柄の装飾的な (bara no soushoku-teki na) - 장식용 케이블
- 柄の彫刻された (bara no choukoku sareta) - 조각된 케이블
- 柄の模様 (bara no moyou) - 케이블의 패턴
- 柄の色 (bara no iro) - 케이블 색상
일본어로 쓰는 방법 - (柄) e
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (柄) e:
예문 - (柄) e
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kobugara na josei wa totemo kawairashii desu
작은 여성들은 매우 귀엽다.
작은 여성들은 매우 귀엽다.
- 小柄な - "작은"이나 "작은 사람"을 의미합니다.
- 女性 - 여자
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "작은 여자"
- とても - "매우"라는 부사입니다.
- 可愛らしい - "귀엽다" 또는 "사랑스럽다"를 의미하는 형용사
- です - 친절한 형태의 동사 "ser"
Jigara ni tsuite hanashi aimashou
논의합시다.
일에 대해 이야기합시다.
- 事柄 - 주제
- について - 대하여, 관하여
- 話し合い - 토론, 대화
- ましょう - 진행합시다, 가지고 있을 겁니다
Kono gara no dezain ga suki desu
나는이 패턴의 디자인을 좋아한다.
나는이 패턴의 디자인을 좋아한다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 대명사.
- 柄 - "패턴" 또는 "디자인"을 의미하는 명사.
- の - 두 가지 사이의 소유나 관계를 나타내는 입자.
- デザイン - '디자인'을 뜻하는 명사.
- が - 문장의 주어를 표시하는 입자.
- 好き - 형용사 "좋아하다"나 "좋은"을 의미합니다.
- です - 동사 "to be"의 공손하고 격식 있는 형태
Otokonoko ga michi wo aruite iru
큰 사람이 길을 걷고 있습니다.
큰 사람이 길을 걷고 있습니다.
- 大柄な - 대규모
- 男性 - 남자
- が - 주어 부위 조각
- 道 - 길
- を - 직접 목적격 조사
- 歩いている - 걷는 (歩く의 연속형)
Kanojo no hitogara wa totemo atatakakute shinsetsu desu
당신의 성격은 매우 따뜻하고 친절합니다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- の (no) - 소유 입자
- 人柄 (hitogara) - 개인성
- は (wa) - 주제 파티클
- とても (totemo) - 매우
- 温かくて (atatakakute) - 따뜻하고
- 親切 (shinsetsu) - 친절한
- です (desu) - 동사 "ser/estar"
Watashitachi wa yoi magara desu
우리는 좋은 관계를 가지고 있습니다.
우리는 좋은 관계입니다.
- 私たちは - "우리"
- 良い - "좋은" in Korean
- 間柄 - "관계" (Korean)
- です - "이다" 일본어에서 (동사 "이다" / "있다")