번역 및 의미: 最早 - mohaya

A expressão 「最早」 (mohaya) é frequentemente utilizada no idioma japonês para indicar que algo já ocorreu ou que uma situação já está estabelecida. É um termo que adiciona ênfase ao fato de que uma ação ou estado já aconteceu de forma irreversível ou definitiva.

Etimologicamente, 「最早」 é composto por dois caracteres kanji significativos: 「最」 (mou) e 「早」 (haya). O kanji 「最」 significa "mais" ou "o mais", geralmente utilizado para indicar o grau máximo de algo, enquanto 「早」 refere-se a "cedo" ou "rápido". Juntos, formam uma ideia de que algo aconteceu cedo o suficiente para ser irreversível ou finalizado.

A origem do uso dessa expressão pode ser traçada ao desejo de enfatizar a finalização ou a ocorrência de um evento sem possibilidade de retorno, algo que é muitas vezes culturalmente relevante no contexto japonês, onde o tempo e a inexorabilidade dos eventos são frequentemente valorizados. Essa palavra tornou-se parte integrante do vocabulário cotidiano, sendo utilizada tanto em contextos formais como informais.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 既に (sudeni) - Já, no sentido de que algo já aconteceu ou foi feito.
  • すでに (sudeni) - Já, com um uso mais geral, indicando que algo ocorreu antes do esperado.
  • かつて (katsute) - Uma vez, anteriormente, referindo-se a um tempo passado.
  • はじめて (hajimete) - Pela primeira vez, indicando um novo começo ou experiência.
  • いちばんはじめに (ichiban hajime ni) - Primeiramente, enfatizando a ordem ou prioridade de início.

연관된 단어

最早

Romaji: mohaya
Kana: もはや
유형: advérbio
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 이미; 지금

영어로의 의미: already;now

정의: não mais. já.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (最早) mohaya

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (最早) mohaya:

예문 - (最早) mohaya

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

最早の記憶を思い出せない。

Saizo no kioku wo omoidasenai

더 이상 내 기억이 기억 나지 않습니다.

  • 最早 - "가장 오래된"이나 "첫 번째"를 의미합니다.
  • の - 소유나 소속을 나타내는 입자.
  • 記憶 - 기억력
  • を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
  • 思い出せない - 기억하지 못하다.

다른 종류의 단어: advérbio

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: advérbio

思わず

omowazu

비자발적; 자발적인

疾っくに

tokkuni

옛날에; 이미; 장기

左様なら

sayounara

adeus

やっと

yato

마지막으로; 마지막으로

にっこり

nikkori

상냥하게 웃어라. 그는 미소 짓곤 했다. 미소하는

最早