번역 및 의미: 曲がる - magaru
어원 및 정의
A palavra japonesa 「曲がる」 (magaru) é um verbo que, quando traduzido diretamente, significa "dobrar" ou "virar". A origem do termo vem do Kanji 「曲」 que, por si só, pode ser interpretado como "curva", "dobrado" ou "música", entre outras traduções contextuais. Esta complexidade implícita nos Kanji japoneses é o que torna o estudo do idioma tão fascinante. O outro componente, 「がる」, é uma terminação verbal utilizada para indicar o estado ou a condição de algo.
Na prática, 「曲がる」 (magaru) é utilizado quando se refere a algo que muda de direção ou se curva de alguma forma. Esta ação de curvar, em diversas situações, pode ser tanto física, como dobrar uma estrada ou um rio, quanto figurativa, como alterar o rumo de uma conversa ou situação. Assim, a expressão tem aplicabilidade em diferentes contextos, tanto no dia a dia quanto na linguagem formal e literária.
사용 및 역사적 맥락
Historicamente, a origem da palavra está enraizada nos tempos antigos do Japão, quando o idioma começou a desenvolver um sistema de escrita baseado em Kanji, importado da China. Os Kanji eram usados inicialmente para representar conceitos e sons específicos. Nesse processo, 「曲」 foi adotado e estilizado no idioma japonês, recebendo significados e nuances próprias. Este processo de adaptação cultural e linguística permitiu que o idioma japonês desenvolvesse palavras como 「曲がる」, que podem ser aplicadas em diversos contextos, desde instruções rodoviárias até o enredo de histórias tradicionais.
O verbo 「曲がる」 é um exemplo perfeito de como o idioma japonês pode transmitir múltiplos significados e emoções por meio de uma única palavra. Não apenas descreve uma ação física, mas também pode ser usado para descrever mudanças súbitas ou inesperadas em uma situação. Este aspecto do idioma japonês destaca a capacidade de sintetizar ideias complexas em formas linguísticas compactas e expressivas.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 曲がる
- 曲がる 기본 형태
- 曲がります 공식적인 형태
- 曲がっています 연속체
- 曲がった 과거 형식
동의어 및 유사어
- 曲る (magaru) - Virar, curvar-se
- 曲げる (mageru) - Dobrar, curvar (algo)
- 曲がります (magarimasu) - Virar, curvar-se (forma educada)
- 曲げます (magemasu) - Dobrar, curvar (algo - forma educada)
- ねじる (nejiru) - Torcer, torcer-se
- ねじります (nejirimasu) - Torcer (forma educada)
- 屈む (kudumu) - Inclinar-se, curvar-se (geralmente para pegar algo)
- 屈みます (kudumimasu) - Inclinar-se (forma educada)
일본어로 쓰는 방법 - (曲がる) magaru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (曲がる) magaru:
예문 - (曲がる) magaru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kābu wo magaru mae ni wa chūi ga hitsuyō desu
커브를 돌기 전에
커브를 돌기 전에 주의하십시오.
- カーブ - 곡선
- を - 객체의 특성
- 曲がる - 돌다, 꺾이다
- 前に - 전에
- は - 주제 파티클
- 注意が必要です - 주의가 필요합니다
Michi wa hidari ni magaru
도로는 좌회전됩니다.
도로는 좌회전됩니다.
- 道 - 일본어로 "경로"를 의미합니다.
- は - 이것은 문장의 주제를 나타내는 문법인니다.
- 左 - 일본어로 "왼쪽"을 의미합니다.
- に - 방향이나 위치를 나타내는 문법적 부류입니다
- 曲がる - 일본어로는 "virar" 또는 "dobrar"의 의미를 나타냅니다.
Hidari ni magatte kudasai
좌회전하십시오.
왼쪽으로 돌리주세요.
- 左 - 는 일본어로 '왼쪽'을 의미합니다.
- に - 그것은 무언가가 움직이는 방향이나 무언가의 위치를 가리키는 부위입니다.
- 曲がって - 는 "구부리다"라는 동사의 일본어 형태이며, 현재 시제와 명령형입니다.
- ください - 는 "부탁합니다" 또는 "이렇게 해 주세요"라는 뜻의 정중한 일본어 표현입니다.
Migi ni magatte kudasai
우회전해주세요.
우회전하세요.
- 右 - 일본어로 "우"는 "Migi"를 의미합니다.
- に - 동작이 수행되어야 하는 방향을 나타내는 부사이다.
- 曲がって - 는 명령형으로 활용된 동사 '구부리다'로, 동작을 수행해야 함을 나타냅니다.
- ください - 는 "제발"이라는 뜻의 정중한 표현으로, 해당 작업이 요청임을 나타냅니다.
Kousaten de migi ni magatte kudasai
교차로에서 우회전해 주세요.
교차로에서 우회전하십시오.
- 交差点 - 는 일본어로 '교차로'를 의미합니다.
- で - 동작이 발생하는 장소를 나타내는 파티큘라이다. 이 경우 "교차로"를 의미한다.
- 右に - "오른쪽"은 일본어로 "migi"를 의미합니다.
- 曲がって - 는 "구부리다"라는 동사로 현재 시제 및 -테 형태로 연속적인 동작을 나타냅니다.
- ください - 는 "우회전해 주세요"와 같이 일본어로 무언가를 정중하게 요청하는 표현입니다.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사