번역 및 의미: 旅行 - ryokou
A palavra 「旅行」 (ryokou) refere-se à prática de viajar ou fazer viagens, uma atividade comum e apreciada por muitos. A palavra é composta por dois kanji: 「旅」(ryo), que significa "viagem", e 「行」(kou), que significa "ir" ou "fazer". Juntos, eles transmitem a ideia de se deslocar de um lugar para outro com um propósito, seja para lazer, negócios ou outros interesses.
O kanji 「旅」 tem uma origem interessante, derivando do uso antigo que descrevia a ação de caminhar ou de um grupo de pessoas que se deslocavam em conjunto. Pode-se considerá-lo um radical que evoca o sentido de explorar e descobrir novos territórios. Já o kanji 「行」 é frequentemente utilizado para denotar movimentos, ações e a própria ideia de locomoção, sendo uma escolha perfeita para descrever o ato de viajar.
Viajar é uma prática enraizada na cultura humana desde tempos imemoriais. Na sociedade japonesa, 旅行 (ryokou) se desenvolveu ao longo dos séculos, especialmente durante períodos de paz, como a Era Edo, quando as viagens estavam mais acessíveis e integradas à cultura, contribuindo para o intercâmbio cultural e econômico. As viagens, sejam nacionais ou internacionais, proporcionam experiências enriquecedoras e são vistas como uma forma de ampliar horizontes e adquirir novos conhecimentos.
Atualmente, a palavra 旅行 abrange diversos tipos de viagens, incluindo turismo, peregrinações, explorações e negócios. No contexto moderno, além de seu significado tradicional, 旅行 implica planejamento, desenvolvimento pessoal e lazer. A experiência de viajar é valorizada não apenas pelo destino em si, mas pelo aprendizado e pelas memórias criadas ao longo do caminho, reforçando laços culturais e sociais. Assim, 旅行 é mais do que um simples deslocamento físico; representa um caminho para o crescimento e a compreensão intercultural.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 旅 (Tabi) - Viagem
- 旅行する (Ryokou suru) - Viajar
- 出張 (Shucchou) - 출장
- 観光 (Kankou) - Turismo
- 移動 (Idou) - Movimentação; deslocamento
- 旅の途中 (Tabi no tochuu) - No meio da viagem
- 旅先 (Tabi saki) - Destino da viagem
- 旅の計画 (Tabi no keikaku) - Planejamento da viagem
- 旅の思い出 (Tabi no omoide) - Memórias da viagem
- 旅の記録 (Tabi no kiroku) - Registro da viagem
- 旅の準備 (Tabi no junbi) - Preparativos para a viagem
- 旅の楽しみ (Tabi no tanoshimi) - Prazer da viagem
- 旅の目的 (Tabi no mokuteki) - Objetivo da viagem
- 旅のスケジュール (Tabi no sukejūru) - Agenda da viagem
- 旅の予定 (Tabi no yotei) - Planos da viagem
- 旅の行程 (Tabi no kōtei) - Itinerário da viagem
- 旅の風景 (Tabi no fūkei) - Cenas da viagem
- 旅の体験 (Tabi no taiken) - Experiências da viagem
- 旅の冒険 (Tabi no bōken) - Aventura da viagem
- 旅の出発 (Tabi no shuppatsu) - Partida da viagem
- 旅の到着 (Tabi no tōchaku) - Chegada da viagem
- 旅の進行 (Tabi no shinkou) - Progresso da viagem
- 旅の交通手段 (Tabi no kōtsū shudan) - Meios de transporte na viagem
- 旅の宿泊 (Tabi no shukuhaku) - Acomodações da viagem
- 旅の食事 (Tabi no shokuji) - Refeições da viagem
- 旅の費用 (Tabi no hiyou) - Custo da viagem
- 旅の支出 (Tabi no shishutsu) - Despesas da viagem
- 旅の予算 (Tabi no yosan) - Orçamento da viagem
- 旅のアイデア (Tabi no aidea) - Ideias para a viagem
일본어로 쓰는 방법 - (旅行) ryokou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (旅行) ryokou:
예문 - (旅行) ryokou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
항공사는 여행자에게 중요한 존재입니다.
항공사는 여행자에게 중요합니다.
- 航空会社 - 항공사
- は - 주제 파티클
- 旅行者 - viajante
- にとって - 을/를
- 重要な - 중요한
- 存在 - existência
- です - 동사 "ser"
Shinkon ryokou wa tanoshii desu ne
A lua de mel é divertida
A lua de mel é divertida.
- 新婚旅行 - significa "lua de mel" em japonês.
- は - partícula de tópico que indica que o assunto da frase é "lua de mel".
- 楽しい - "재미있다" 또는 "유쾌하다"를 의미하는 형용사.
- です - 침착하다.
- ね - partícula final que indica uma pergunta retórica ou uma confirmação do que foi dito.
Ryokaku wa shinkansen de ryokou shimasu
승객은 신칸센으로 여행합니다.
승객은 신칸센으로 여행합니다.
- 旅客 (ryokaku) - passageiro
- は (wa) - 주제 파티클
- 新幹線 (shinkansen) - trem-bala
- で (de) - 위치 정보
- 旅行 (ryokou) - viagem
- します (shimasu) - 공손한 형태의 동사 "하다"
Nikkari ryokou ga tanoshii desu
Passeios de um dia são agradáveis.
Uma viagem de um dia é divertida.
- 日帰り旅行 - Viagem de um dia
- が - 주어 부위 조각
- 楽しい - Divertido
- です - 친절한 방법으로 존재/있음.
Konnkai no ryokou wa tanoshikatta desu
이번에는 여행이 재미있었습니다.
이 여행은 재미있었습니다.
- 今回の旅行 - konkai no ryokou(이번에는 여행)
- は - wa(주제 입자)
- 楽しかった - tanoshikatta(재미 있었다)
- です - desu(현재의 동사/현재에있는 동사)
Sūtsukēsu o motte ryokō ni iku
여행 가방으로 여행하십시오.
- スーツケース - 여행 가방
- を - 객체의 특성
- 持って - 가지고 있다
- 旅行 - viagem
- に - 대상 페이지
- 行く - 현재 시제로 활용된 동사 '이르'
Geshun ni ryokou ni iku yotei desu
나는 달 말까지 여행을 계획하고 있습니다.
나는 늦은 여행을하려고한다.
- 下旬 - 하루 21일부터 달의 끝까지인 달의 후반을 의미합니다.
- 旅行 - Viagem.
- 行く - Ir.
- 予定 - 계획, 프로그래밍.
Chizu wo minagara ryokou keikaku wo tateru
지도를 보면서 여행 계획을 세우세요.
- 地図 (chizu) - mapa
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 見ながら (minagara) - 바라보는 동안
- 旅行 (ryokou) - viagem
- 計画 (keikaku) - planejamento
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 立てる (tateru) - 만들다, 창조하다, 설립하다
Hitsuyouhin wa ryokou ni iku toki ni hitsuyou desu
여행 할 때 필수 항목이 필요합니다.
여행 할 때 필요한 항목이 필요합니다.
- 必需品 - "필수품"의 의미는 일본어로입니다.
- は - 일본어의 주제 입자
- 旅行 - 일본어로 "여행"을 의미합니다.
- に - 일본어로 대상 제목
- 行く - 일본어로 "가다"를 의미합니다.
- ときに - 일본어로 "언제"를 의미합니다.
- 必要 - 일본어로 "필요"를 의미합니다.
- です - 일본어에서 "ser"의 공손한 형태
Kaigai ryokou ga daisuki desu
Eu amo viajar para o exterior.
- 海外旅行 - Viagem ao exterior
- が - 주어 부위 조각
- 大好き - Gostar muito
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사