번역 및 의미: 文書 - bunsho
A expressão 「文書」 (bunsho) em japonês é composta por dois caracteres kanji: 「文」 e 「書」. O primeiro caractere, 「文」, se refere a "texto", "escrita", ou "literatura". Já 「書」 significa "escrever", "livro" ou "documento". Assim, a combinação destes kanji resulta no significado de "documento" ou "escrita". Naturalmente, a palavra é usada para referir-se a textos escritos, documentos oficiais ou quaisquer formas de composição textual.
A origem dos kanji que formam 「文書」 remonta à China antiga, sendo incorporados ao japonês durante o processo de adoção do sistema de escrita chinês, chamado kanji. O kanji 「文」 evoluiu a partir de um pictograma que representa linhas costuradas, simbolizando a ideia de textos e literatura. Por outro lado, 「書」 origina-se de uma representação mais abstrata de uma mão segurando um pincel, denotando a prática da escrita.
No contexto moderno, 「文書」 é amplamente utilizado no ambiente administrativo e corporativo no Japão, abrangendo desde simples cartas até contratos e relatórios mais elaborados. Este termo é parte essencial da vida cotidiana japonesa, refletindo a importância que a escrita e a documentação têm na cultura e organização social do Japão. Além disso, palavras relacionadas, como 「文章」 (bunshou), que significa "prosa" ou "estilo de escrita", também partem de uma raiz semelhante, indicando a versatilidade dos componentes originais em múltiplos contextos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 文章 (Bunshou) - Texto, redação, fragmento escrito.
- 書類 (Shorui) - Documentos, papéis, geralmente formais.
- 論文 (Ronbun) - Artigo acadêmico, tese, trabalho de pesquisa.
- 記事 (Kiji) - Artigo, reportagem, conteúdo informativo publicado.
- ドキュメント (Dokyumento) - Documento, arquivos eletrônicos ou físicos.
일본어로 쓰는 방법 - (文書) bunsho
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (文書) bunsho:
예문 - (文書) bunsho
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kono bunsho wo insatsu shite kudasai
이 문서를 인쇄하십시오.
이 문서를 인쇄하십시오.
- この - "이것"을 의미하는 일본어 단어
- 文書 - 문서 (munseo)
- を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- 印刷 - "인상"을 의미하는 일본어 단어
- して - 동명사에서 동사 "suru"(하다)의 형태
- ください - 명령형에서 동사 '쿠다사루'(주다)의 정중한 형태로, 요청 또는 요구를 나타냅니다.
Kono bunsho wa kōkai sareteimasu
이 문서는 대중에게 제공됩니다.
이 문서는 출판되었습니다.
- この文書 - 특정 문서임을 나타냅니다.
- は - 주제 구소, 이어지는 내용이 문장의 주제임을 나타냅니다
- 公開されています - 동사, 현재 시제 및 수동태로 "공개적으로 사용 가능"을 의미합니다. - 마침표, 문장의 끝을 나타내는 마침표
Kono bunsho wa juuyou na jouhou wo fukundeimasu
Esta documento contém informações importantes.
Este documento contém informações importantes.
- この文書 - Esta documentação
- は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
- 重要な - 중요한
- 情報 - 정보
- を - 목적어
- 含んでいます - contém
Genten wa kodai no juuyou na bunsho desu
원본은 고대의 중요한 문서입니다.
- 原典 (genten) - "オリジナルテキスト" ou "一次資料"
- は (wa) - 일본어의 주제 입자
- 古代 (kodai) - 일본어로 '고대' 또는 '원시'를 의미합니다.
- の (no) - 일본어로 소유권증명서
- 重要な (juuyouna) - 일본어로 '중요'를 의미하며, 그 뒤에 형용사 입자 な(나)가 붙습니다.
- 文書 (bunsho) - 일본어로 "문서" 또는 "글"을 의미합니다
- です (desu) - 일본어로 공손하게 "형편 좋게 있다" 입니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사