번역 및 의미: 散る - chiru

일본어 단어 散る (ちる, chiru)는 일본의 일상에서 깊은 의미와 다양한 용도를 지니고 있습니다. 일본어를 공부하고 있거나 언어의 시적이고 자연적인 표현에 대해 호기심이 있다면 散る를 이해하는 것이 당신의 어휘를 더욱 풍부하게 만들어 줄 것입니다. 이 기사에서는 이 단어의 의미, 기원, 한자, 그리고 일본에서 이 단어가 문화적으로 어떻게 인식되는지를 탐구할 것입니다.

散る의 번역을 밝히는 것 외에도, 자연의 묘사에서 은유적 표현에 이르기까지 이 단어가 등장하는 실용적인 예제와 맥락을 살펴보겠습니다. 이 단어를 기억하거나 올바르게 사용하는 방법을 알고 싶다면, 최고의 일본어 온라인 사전인 Suki Nihongo의 이 가이드가 散る를 자연스럽게 이해하는 데 도움이 될 것입니다.

散る의 의미와 사용법

散る는 "떨어지다", "퍼지다" 또는 "분산되다"는 뜻의 일본어 동사입니다. 주로 꽃의 꽃잎, 나뭇잎 또는 공중에서 퍼지는 가벼운 물체의 낙하를 설명하는 데 사용됩니다. 예를 들어, 한마미(벚꽃을 즐기는 전통) 동안 散る는 桜の花が散る (sakura no hana ga chiru)와 같은 문장에서 나타나며, 이는 "벚꽃의 꽃잎이 떨어진다"는 의미입니다.

글자 그대로의 의미 외에도, 散る는 더 비유적인 의미를 가질 수 있으며, 이는 사라지거나 없어지는 것을 나타냅니다. 감정적 맥락에서, 이는 떨어지는 눈물이나 심지어 군중의 흩어짐을 묘사할 수 있습니다. 이러한 다재다능함은 이 단어가 일상 대화뿐만 아니라 문학 작품과 시에서도 일반적이게 만듭니다.

한자의 기원과 쓰기 散

한자는 散이며, 두 개의 주요 요소로 구성되어 있습니다: 급진적인 요소인 攵 (행동이나 움직임을 나타냄)과 분산과 관련된 구성 요소인 㪚입니다. 이 한자의 기원은 고대 중국으로 거슬러 올라가며, 이미 퍼뜨리거나 나누는 의미를 지니고 있었습니다. 일본에서는 이 한자가 중심 의미를 유지했지만, 시간이 지나면서 고유한 뉘앙스를 갖게 되었습니다.

散る의 쓰기에 대한 흥미로운 점은 문맥에 따라 동사가 다양한 형태로 활용될 수 있다는 것입니다. 예를 들어, 존댓말 형태에서는 散ります (chirimasu)로 바뀌고, 과거형은 散った (chitta)입니다. 이러한 유연성 덕분에 이 단어는 시적인 묘사부터 비공식적인 대화까지 다양한 상황에 적응할 수 있습니다.

일본 문화에서의 散る

일본에서 散る는 물건의 덧없음에 대한 예민함인 모노노 아와레의 미학과 강한 연관이 있습니다. 예를 들어, 벚꽃의 꽃잎이 떨어지는 것은 삶의 덧없는 아름다움을 상징합니다. 이는 일본 문학과 영화에서 반복적으로 등장하는 주제입니다. 그래서 이 단어는 슬프거나 사색적인 주제를 다룬 노래, 하이쿠 및 애니메이션 대화에서도 등장합니다.

문화적 흥미로운 또 다른 측면은 散る와 같은 표현에서의 사용으로, 散り散りになる(chirijiri ni naru)는 "여기저기 흩어지다" 또는 "분산되다"라는 의미를 가지고 있습니다. 이 표현은 물리적인 물체에서부터 사람들의 그룹이 갈라지는 것까지 설명할 수 있습니다. 이러한 의미의 풍부함은 散る가 단순히 언어를 이해하는 것뿐만 아니라 일본의 사고방식을 이해하는 데 필수적인 단어가 되게 합니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 散る

  • 散る 타동사 자동사
  • 散っている 형태 te 형태
  • 散ります 정중한 형태
  • 散って欲しい 원하는 형태
  • 散らない 부정 형태

동의어 및 유사어

  • 散り (Chiri) - 입자 분산 또는 해체, 특히 꽃이나 잎과 관련하여.
  • 散らす (Chirasu) - 무언가를 퍼뜨리거나 배포하다, 아이템이나 정보를 포함하여.
  • 散布する (Sanpu suru) - 넓게 분배하거나 퍼뜨리다, 종종 살충제 적용과 같은 맥락에서 사용됩니다.
  • 撒く (Maku) - 씨뿌리기 또는 퍼뜨리기, 일반적으로 씨앗이나 다른 물체에 사용됩니다.
  • 散らばる (Chirabaru) - 여러 방향으로 흩어져 있거나 분산되어 있다.
  • 散逸する (San'itsu suru) - 흩어지거나 잃어버리는 것, 특히 물리적인 맥락이나 에너지와 관련하여.
  • 散漫する (Sanman suru) - 산만하거나 주의가 분산되어 있는 상태로, 흔히 집중이나 주의가 나뉘어져 있는 경우를 설명하는 데 사용됩니다.
  • 散り散りになる (Chiri chiri ni naru) - 산만하거나 무질서하게 흩어져, 분리된 상태에 있다.
  • 散り散りにする (Chiri chiri ni suru) - 무언가를 흩어지게 하거나 규칙 없게 만드는 것.
  • 散りばめる (Chiribameru) - 퍼뜨리거나 배포하여 시각적 효과를 생성하는 것, 장식에서와 같이.

연관된 단어

yuki

舞う

mau

춤; 떨림

綻びる

hokorobiru

이음새에서 분리하십시오. 열기 시작; 활짝 웃다

飛行

hikou

비행

nami

파도

飛ぶ

tobu

비행; 점프

潰れる

tsubureru

부서지다; 파산하다

樹木

jyumoku

나무와 관목; 정자

散る

Romaji: chiru
Kana: ちる
유형: 동사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 가을; 흩어지다(예: 꽃)

영어로의 의미: to fall;to scatter (e.g. blossoms)

정의: 꽃잎이 가지에서 떨어집니다.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (散る) chiru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (散る) chiru:

예문 - (散る) chiru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

花びらが散る。

Hanabira ga chiru

꽃잎이 떨어집니다.

달팽이가 흩어져 있습니다.

  • 花びら - 꽃잎
  • が - 주어 부위 조각
  • 散る - 떨어지다, 퍼지다
火花が散る。

Hibana ga chiru

불꽃이 날아갑니다.

스파크 분산.

  • 火花 - 일본어로 "스파크"란 뜻입니다.
  • が - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
  • 散る - 는 일본어로 '흩어지다' 또는 '흩어지다'라는 뜻입니다.
摩擦が起こると火花が飛び散る。

Masatsu ga okoru to hibana ga tobi chiru

마찰이 발생할 때

마찰이 발생하면 스파크가 발생합니다.

  • 摩擦 (māsatsu) - 마찰
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 起こる (okoru) - 발생하다
  • と (to) - 조건부 접속사
  • 火花 (hibana) - 스파크
  • が (ga) - 주어 부위 조각
  • 飛び散る (tobichiru) - 퍼지다, 퍼져 가다
破片が飛び散った。

Hahen ga tobichiratta

조각들이 사방으로 날아갔다.

튀는 파편.

  • 破片 - 조각, 깨진 조각
  • が - 주어 부위 조각
  • 飛び散った - 퍼졌고, 흩어졌습니다.

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

散る