번역 및 의미: 撫でる - naderu
A palavra japonesa 撫でる (なでる, naderu) é um verbo que carrega um significado simples, mas profundamente ligado a gestos cotidianos e interações afetuosas. Se você já se perguntou como os japoneses expressam carinho através do toque ou como descrever ações como acariciar um animal, este artigo vai explorar o significado, uso e curiosidades sobre essa expressão. Além disso, veremos como ela aparece na cultura e na língua japonesa, ajudando estudantes e curiosos a entender seu contexto real.
Significado e uso de 撫でる
O verbo 撫でる (なでる) significa "acariciar", "afagar" ou "passar a mão suavemente sobre algo". Ele é frequentemente usado para descrever ações como fazer carinho em um cachorro, acalmar uma criança ou até mesmo tocar levemente um objeto com afeto. Diferente de outros verbos que indicam toque, como 触る (さわる, sawaru), que significa simplesmente "tocar", 撫でる implica uma ação mais delicada e intencional.
Na comunicação cotidiana, os japoneses usam essa palavra em situações informais e afetivas. Por exemplo, ao ver um gato na rua, é comum ouvir alguém dizer "撫でてみたい" (なでてみたい, nadetemitai), que significa "quero acariciar". Esse tipo de uso reforça a conexão emocional que a palavra carrega, muitas vezes associada a conforto e cuidado.
Origem e escrita do kanji 撫
O kanji 撫 é composto pelo radical 扌(てへん, tehen), que indica ação com as mãos, combinado com o componente 無 (む, mu), que originalmente representava "nada" ou "ausência". Apesar dessa associação curiosa, o significado atual do kanji está mais ligado a acalmar ou confortar, como em 撫慰 (ぶい, bui), que significa "consolo". Essa dualidade entre o radical e o componente mostra como os kanjis podem evoluir em seu significado ao longo do tempo.
Vale destacar que 撫でる não é um verbo extremamente comum no dia a dia, mas aparece com frequência em contextos literários, músicas e diálogos mais emotivos. Seu uso em animes e dramas, por exemplo, muitas vezes reforça cenas de afeto entre personagens, como uma mãe acariciando a cabeça do filho ou alguém fazendo carinho em um animal de estimação.
Dicas para memorizar e usar 撫でる
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 撫でる é associá-lo a situações concretas. Imagine a cena clássica de alguém acariciando um gato – essa imagem ajuda a gravar não só o verbo, mas também o sentimento que ele transmite. Outra dica é praticar com frases simples, como "猫を撫でるのが好き" (ねこをなでるのがすき, neko o naderu no ga suki), que significa "gosto de acariciar gatos".
Além disso, é interessante notar que 撫でる não costuma ser usado em contextos formais ou profissionais. Seu emprego está mais ligado a interações pessoais e afetivas, o que faz dele uma palavra útil para quem quer soar natural em conversas do cotidiano. Saber quando e como usá-lo pode enriquecer muito o vocabulário de quem está aprendendo japonês.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 撫でる
- 撫で presente afirmativo
- 撫でよ presente imperativo
- 撫でた passado afirmativo
- 撫でて gerúndio
동의어 및 유사어
- なでる (naderu) - acariciar, passar a mão suavemente
- 触れる (fureru) - tocar, entrar em contato, pode ter conotação mais ampla de sensação tátil
- 愛撫する (aibu suru) - acariciar com afeto, geralmente em um contexto mais íntimo
- 撫摸する (bamo suru) - acariciar suavemente, com um toque delicado
- 撫で撫でする (nade nadesu suru) - acariciar repetidamente, um toque carinhoso e gentil
연관된 단어
fureru
tocar; ser tocado; tocar em um assunto; sentir; violar (direitos autorais da lei etc.); perceber; ser emocionalmente movido
일본어로 쓰는 방법 - (撫でる) naderu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (撫でる) naderu:
예문 - (撫でる) naderu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kanojo wa neko wo naderu no ga suki desu
Ela gosta de acariciar gatos.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- 猫 (neko) - gato
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 撫でる (naderu) - acariciar
- のが (noga) - partícula que indica que o verbo anterior é o sujeito da próxima frase
- 好き (suki) - 좋아하다
- です (desu) - 친절한 방법으로 존재/있음.
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사