번역 및 의미: 揺れる - yureru
A palavra japonesa 「揺れる」 (yureru) é um verbo que significa "balançar" ou "oscilar". Essa palavra é frequentemente usada em contextos onde algo ou alguém está se movendo de um lado para o outro de forma suave ou ritmada, como uma árvore ao vento ou uma pessoa balançando em uma rede. É um termo que traz à mente uma sensação de movimento contínuo e repetido, e é bastante comum no uso cotidiano do idioma japonês.
Etimologicamente, 「揺れる」 é composto pelo kanji 「揺」 que, por si só, também evoca conceitos de movimento, como "agitar" ou "sacudir". O radical à esquerda representa a mão 「扌」 e pode sugerir a ideia de algo sendo manualmente agitado ou balançado. À direita, temos o componente 「ヨ」, que é utilizado em vários outros kanjis associados a movimento e vibração. No idioma japonês, é comum que palavras tenham uma profundidade contextual por meio dos kanjis que as constituem, dando pistas sobre sua origem e uso.
Historicamente, o conceito de oscilação e balanço estava presente em diversas artes japonesas, como na poesia haiku, onde a natureza e seus movimentos sutis são temas recorrentes. Esses movimentos naturais, como o balançar das folhas, são frequentemente utilizados para evocar sentimentos de calma e paz, o que está intrinsecamente ligado à concepção cultural da expressão 「揺れる」. A palavra também pode ser encontrada em várias expressões idiomáticas, enriquecendo ainda mais a língua japonesa.
No contexto moderno, 「揺れる」 é utilizado em uma ampla gama de situações, desde a descrição de fenômenos naturais até emoções humanas, como a hesitação. Por exemplo, pode-se usar essa palavra para descrever o estado emocional de uma pessoa que está incerta ou indecisa, refletindo a oscilação de seus sentimentos. Assim, a palavra não só representa o movimento físico, mas também abrange aspectos emocionais e psicológicos, mostrando a versatilidade e profundidade do vocabulário japonês.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 揺動する (youdou suru) - Oscilar, balançar (movimento mais intencional)
- 揺らぐ (yuragu) - Oscilar, tremer (movimento mais passivo)
- 揺れ動く (yure ugoku) - Mover-se ao oscilar, movimentar-se de forma instável
- 揺らめく (yurameku) - Brilhar ou dançar suavemente (como uma chama)
- 揺れる (yureru) - Oscilar, tremer (genérico, pode incluir diversas formas de movimento)
- 揺すぶる (yusuburu) - Agitar, balançar (movimento mais forte ou violento)
- 揺り動かす (yuri ugokasu) - Mover ao balançar, sacudir algo
일본어로 쓰는 방법 - (揺れる) yureru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (揺れる) yureru:
예문 - (揺れる) yureru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Midori no ha wa kaze ni yureru
녹색 잎은 바람에 흔들립니다.
녹색 잎은 바람에 떨립니다.
- 緑の葉 - "미도리노하" - 초록 잎사귀
- は - 주제 파티클
- 風 - "kaze" - vento
- に - 대상 페이지
- 揺れる - "yureru" - 흔들다, 흔들다
Ho ga kaze ni yureru
귀는 바람에 흔들립니다.
귀는 바람에 흔들립니다.
- 穂 (ho) - "쌀" 또는 다른 곡물의 이삭으로 말하는 "spike" 혹은 "bunch"는 의미합니다.
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 문법 부류.
- 風 (kaze) - 바람.
- に (ni) - 품사로서 행동의 방향이나 대상을 나타내는 문법 부류입니다.
- 揺れる (yureru) - 동사는 '흔들리다' 또는 '움직이다'라는 뜻으로, 이 경우 바람에 흔들리는 벼 이삭을 의미합니다.
Mokumoku ga yureru oto ga kikoeru
당신은 엄청난 나무 소리를들을 수 있습니다.
당신은 엄청난 나무 소리를들을 수 있습니다.
- 木々 - árvores
- が - 주어 부위 조각
- 揺れる - 흔들다, 흔들리다
- 音 - som
- が - 주어 부위 조각
- 聞こえる - 들을 수 있다, 확실하게 들릴 수 있다
Noboroka na hana ga kaze ni yureru
As delicadas flores tremem ao vento.
。 A flor treme ao vento.
- 嫋かな - delicado, gracioso
- 花 - flor
- が - 주어 부위 조각
- 風 - vento
- に - 대상 페이지
- 揺れる - 흔들다, 흔들다
Happa ga kaze ni yurete iru
나뭇잎은 바람에 펄럭입니다.
잎이 바람에 흔들리고 있습니다.
- 葉っぱ (はっぱ) - folha
- が - 주어 부위 조각
- 風 (かぜ) - vento
- に - 위치 정보
- 揺れている (ゆれている) - 흔들립니다
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사