번역 및 의미: 換える - kaeru
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 換える (かえる). Ela aparece em diversos contextos e pode causar confusão por ter homófonos, como 帰る (voltar) e 変える (mudar). Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 換える, além de dicas para memorizá-la corretamente. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é ajudar você a dominar o japonês de forma clara e direta.
O que significa 換える?
換える é um verbo japonês que significa "trocar", "substituir" ou "permutar". Diferente de 変える (mudar algo em sua essência) ou 帰る (retornar a um lugar), ele está relacionado à ação de substituir um objeto por outro. Por exemplo, trocar dinheiro em uma casa de câmbio ou substituir uma peça quebrada.
Esse verbo é frequentemente usado em situações cotidianas, como compras ou serviços. Se você já precisou trocar um produto em uma loja no Japão, provavelmente ouviu ou usou 換える. Sua aplicação é tão comum que vale a pena dedicar um tempo para entendê-lo profundamente.
Origem e escrita do kanji 換
O kanji 換 é composto pelo radical 扌(てへん), que está relacionado a ações manuais, e 奐 (kan), que sugere a ideia de troca ou substituição. Essa combinação reforça o significado do verbo: uma ação física de trocar algo. Fontes como o Kanjipedia e o 漢字源 confirmam essa interpretação, destacando sua ligação com substituições concretas.
Vale notar que 換える não é usado para trocas abstratas, como mudar de ideia — nesse caso, o verbo adequado seria 変える. Essa distinção é essencial para evitar erros comuns entre estudantes de japonês. Prestar atenção ao kanji ajuda a diferenciá-lo de outros かえる homófonos.
Como usar 換える no dia a dia
Um exemplo prático é a frase お金を換える (okane o kaeru), que significa "trocar dinheiro". Esse uso é frequente em aeroportos ou bancos. Outra situação comum é 電池を換える (denchi o kaeru), ou "trocar a bateria", algo que fazemos em dispositivos eletrônicos.
No Japão, a cultura de conserto e reutilização torna 換える um verbo bastante útil. Lojas de eletrônicos, por exemplo, costumam oferecer serviços de troca de peças. Dominar esse termo pode facilitar muito a vida de quem mora ou visita o país.
Dicas para memorizar 換える
Uma maneira eficaz de fixar 換える é associar seu kanji a situações de troca física. Pense no radical 扌 (mão) como um indicativo de ação concreta. Outra dica é criar flashcards com exemplos reais, como "trocar roupas" (服を換える) ou "trocar um pneu" (タイヤを換える).
Alguns aplicativos de aprendizado de japonês, como o Anki, permitem incluir áudio e imagens nesses flashcards. Ouvir a pronúncia かえる em contextos diferentes também ajuda a internalizar o verbo. A prática constante é a chave para não confundi-lo com outros homófonos.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 替える (kaeru) - Substituir, trocar por algo equivalente.
- 代える (kaeru) - Substituir, especialmente no sentido de substituir uma pessoa ou um papel.
- 変える (kaeru) - Modificar, alterar em um sentido mais amplo.
- 交換する (koukan suru) - Trocar, geralmente em um contexto de dois itens sendo trocados entre si.
- 取り替える (torikaeru) - Trocar, normalmente usado quando alguém retira algo e coloca outra coisa no lugar.
- 改める (aratameru) - Revisar, corrigir ou mudar algo para melhor.
일본어로 쓰는 방법 - (換える) kaeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (換える) kaeru:
예문 - (換える) kaeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Norikae suru koto wa atarashii bouken o hajimeru koto desu
기차를 갈아타는 것은 새로운 모험을 시작하는 것과 같습니다.
이전은 새로운 모험을 시작하고 있습니다.
- 乗り換える - 교통 수단을 바꾸거나 연결하다.
- こと - 이것은 이전 단어가 명사임을 나타내고 문장의 주제로 사용되고 있다는 것을 나타내는 조사입니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 부사어입니다
- 新しい - 새로운
- 冒険 - "모험"을 의미합니다.
- を - 문장에서 목적어를 나타내는 부사입니다
- 始める - 시작하다
- こと - 다시 문장의 주제로 사용된 명사를 나타내는 언어 기호
- です - 는 문장이 문장이라는 것을 나타내는 입자입니다.
Kagu wo atarashiku kai kaetai desu
Eu quero trocar meus móveis por novos.
Eu quero comprar um mobiliário novo.
- 家具 (kagu) - móveis
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 新しく (atarashiku) - 새로운
- 買い換えたい (kaikae tai) - querer trocar/comprar
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사