번역 및 의미: 提供 - teikyou
A palavra japonesa 提供 [ていきょう] é um termo versátil e frequentemente utilizado no cotidiano, especialmente em contextos comerciais e de serviços. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente em frases, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de forma direta e prática. Aqui, vamos explorar desde a tradução precisa até exemplos de uso, além de curiosidades culturais que tornam essa palavra tão relevante no Japão.
No dicionário Suki Nihongo, 提供 é definida como "fornecimento" ou "oferta", mas seu uso vai além do sentido literal. Ela aparece em cardápios de restaurantes, contratos de serviços e até em propagandas, refletindo uma relação de troca presente na sociedade japonesa. Se você estuda japonês ou tem interesse na língua, entender essa palavra pode ser útil tanto para conversas quanto para interpretar textos.
Significado e uso de 提供 no cotidiano
O termo 提供 é composto pelos kanjis 提 (segurar, apresentar) e 供 (oferecer, fornecer), combinando-se para transmitir a ideia de "disponibilizar algo a alguém". No dia a dia, é comum vê-la em situações como "este restaurante oferece (提供する) buffet livre" ou "a empresa fornece (提供している) internet grátis". A palavra carrega um tom formal, sendo mais usada em contextos profissionais do que em conversas casuais.
Um detalhe interessante é que 提供 muitas vezes implica um benefício mútuo. Por exemplo, quando uma loja anuncia "サービスを提供します" (oferecemos serviços), há uma expectativa de que o cliente também retribua de alguma forma, seja comprando ou contratando. Essa nuance reflete valores japoneses como reciprocidade e confiança em transações comerciais.
Diferenças entre 提供 e palavras similares
Embora 提供 possa ser traduzido como "oferta", ele não deve ser confundido com termos como プレゼント (presente) ou 贈り物 (presente, dádiva). Enquanto esses últimos têm um caráter mais pessoal e desinteressado, 提供 está ligado a uma relação prática, como serviços ou produtos. Outra palavra próxima, 供給 (fornecimento), é mais usada para recursos materiais, como energia ou água, enquanto 提供 abrange também intangíveis, como informações.
Em contratos ou documentos oficiais, 提供 aparece com frequência para indicar obrigações de uma das partes. Por exemplo, um provedor de internet pode usar "通信サービスを提供する" (fornecer serviço de comunicação) para descrever suas responsabilidades. Já em contextos informais, os japoneses tendem a optar por verbos mais simples como あげる (dar) ou くれる (dar para mim), evitando o formalismo de 提供.
Dicas para memorizar e usar 提供 corretamente
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 提供 é associá-la a situações em que há uma troca clara de benefícios. Pense em frases como "ホテルが無料Wi-Fiを提供している" (o hotel oferece Wi-Fi grátis), onde o estabelecimento fornece um serviço em troca da preferência do cliente. Esse tipo de exemplo ajuda a internalizar o uso real da palavra, indo além da simples tradução.
Outra dica é observar o kanji 供, que também aparece em palavras como 供給 (fornecimento) e 提供物 (item fornecido). Essa família de termos compartilha a ideia de disponibilizar recursos, o que facilita o aprendizado por associação. Evite, porém, usar 提供 em contextos muito informais, pois pode soar artificial. Em dúvida, prefira alternativas mais coloquiais como サービス (serviço) ou くれる (dar).
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 供給 (Kyōkyū) - 공급, 어떤 것의 보급.
- 提案 (Teian) - 제안, 어떤 것에 대한 제안.
- 申し出 (Mōshi de) - 제안 또는 제시된 안; 추천.
- 提出 (Teishutsu) - 발표, 문서 또는 제안서 제출.
- 提供する (Teikyō suru) - 누군가에게 무언가를 제공하다.
일본어로 쓰는 방법 - (提供) teikyou
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (提供) teikyou:
예문 - (提供) teikyou
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Seikaku na jōhō o teikyō shite kudasai
정확한 정보를 제공하십시오.
정확한 정보를 제공하십시오.
- 正確な - 형용사 의미 "정밀, 정확한"
- 情報 - "정보"를 의미하는 명사
- を - 문장의 목적어를 나타내는 조사
- 提供 - "제공하다, 제공하다"를 의미하는 동사
- して - 진행 중인 동사
- ください - "부탁합니다, 부탁드립니다"를 의미하는 동사
O trem
침대는 편안한 여행을 제공합니다
수면 열차는 편안한 여행을 제공합니다.
- 寝台列車 - trem-cama
- は - 주제 파티클
- 快適な - confortável
- 旅 - viagem
- を - 직접 목적격 조사
- 提供します - fornecer
Kono ten'ya wa oishii ramen o teikyō shite imasu
이 가게는 맛있는라멘을 제공합니다.
- この - "이것" 또는 "여기 이것"을 의미하는 실증 대명사
- 店屋 - "상점" 또는 "상업 시설"을 의미하는 명사
- は - 토픽 파티클은 문장의 대상을 가리키는 것으로, 이 경우 "이 가게"입니다.
- 美味しい - "맛있는" 또는 "맛있는"을 의미하는 형용사
- ラーメン - 일본 국수 요리인 "라멘"을 의미하는 명사
- を - 문장의 목적어를 나타내는 목적어 파티클, 이 경우 "라멘"
- 提供しています - "제공하다" 또는 "제공하다"를 의미하는 동사로, 현재 연속형으로 활용되어 진행 중인 동작을 나타냅니다(이 경우 "제공 중").
Kono hoteru wa kōkyūna setsubi to sābisu o teikyō shite imasu
이 호텔은 고급 장비와 서비스를 제공합니다.
- このホテル - "이 호텔"
- は - 일본어의 주제 입자
- 高級な - "豪華な"
- 設備 - "시설"
- と - "e"를 나타내는 일본어 파티클
- サービス - "서비스" 와 같습니다.
- を - 일본어에서 목적어를 나타내는 조사
- 提供しています - "일본어로 '제공'은 접미사 '테이루'가 연속적인 행동을 나타내고 동사 '테이쿄우'는 '제공하다'를 의미합니다.
Joutou na hinshitsu no seihin wo teikyou shimasu
우리는 우수한 품질의 제품을 제공합니다.
고품질 제품을 제공합니다.
- 上等な - superior
- 品質 - qualidade
- の - 에서
- 製品 - produto
- を - 목적어
- 提供します - fornecerá
Beni na kakaku de teikyo shimasu
우리는 저렴한 가격으로 제공합니다.
우리는 편리한 가격으로 제공합니다.
- 便宜な - "편리한", "호의적인", "유리한"을 의미하는 형용사.
- 価格 - "가격"을 의미하는 명사.
- で - 어떤 일을 수행하는 수단이나 방식을 나타내는 입자입니다.
- 提供します - "제공하다", "제공하다", "사용 가능하게 하다"를 의미하는 동사입니다.
Yakudatsu jōhō o teikyō shimasu
유용한 정보를 제공 할 것입니다.
유용한 정보를 제공합니다.
- 役立つ - 유용한
- 情報 - 정보
- を - 직접 목적격 조사
- 提供 - 제공하다
- します - 현재 시제의 동사 '하다'
Teikyō suru koto wa yorokobashii koto desu
무언가를 제공하는 것은 기쁘게 생각합니다.
제공하는 것은 즐거움입니다.
- 提供すること - 제공하다
- は - 주제 파티클
- 喜ばしい - 좋은, 즐거운
- こと - 것, 사실
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Kyūshoku wa gakkō de teikyō sareru shokuji desu
점심은 학교에서 제공되는 식사입니다.
- 給食 - 학교 급식을 가리킵니다.
- は - 주제 마커 태그
- 学校 - Escola
- で - 장소 표시 부호
- 提供される - 제공되다
- 食事 - Refeição
- です - 문장의 마침표
Daidai wa tatemono no kiso desu
기지는 건물의 기본입니다.
- 土台 (dodai) - 베이스, 기초
- は (wa) - 주제 파티클
- 建物 (tatemono) - 건물, 건축
- の (no) - 소유 부정사
- 基礎 (kiso) - 기초
- です (desu) - 동사 ser, estar
다른 종류의 단어: 명사, 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사, 동사