번역 및 의미: 描く - egaku
A palavra japonesa 描く[えがく] é um verbo que carrega significados ricos e sutis, indo além de uma simples tradução. Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre essa expressão, entender seu uso correto e contexto cultural pode fazer toda a diferença. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os usos práticos de 描く, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.
O significado e a tradução de 描く
描く[えがく] é frequentemente traduzido como "desenhar" ou "pintar", mas seu significado pode variar dependendo do contexto. Enquanto em alguns casos ele se refere à ação física de criar uma imagem, como em um quadro ou esboço, em outros ele assume um sentido mais abstrato, como "traçar" ou "idealizar". Por exemplo, pode ser usado para descrever a criação de um plano ou a representação de uma ideia.
Essa versatilidade faz com que 描く seja uma palavra útil tanto em conversas cotidianas quanto em contextos mais formais ou artísticos. Seu uso não se limita apenas às artes visuais, mas também se estende a situações onde alguém está imaginando ou projetando algo mentalmente.
A origem e a escrita do kanji
O kanji 描く é composto por dois elementos principais: o radical 扌 (que indica ação manual) e 苗 (que remete a algo jovem ou em formação). Essa combinação sugere a ideia de "dar forma" ou "criar algo novo", o que se alinha perfeitamente com seus significados atuais. A leitura えがく (egaku) é uma das várias possíveis para esse caractere, reforçando sua ligação com a expressão artística.
Vale destacar que 描く não é um dos kanjis mais complexos, mas sua escrita exige atenção aos traços para evitar confusão com caracteres semelhantes. Praticar sua caligrafia pode ajudar a fixar não só a forma, mas também o significado por trás da palavra.
Como usar 描く no dia a dia
No cotidiano, 描く aparece em situações que vão desde uma aula de arte até discussões sobre projetos futuros. Se você está aprendendo japonês, é útil conhecer frases como "絵を描く" (desenhar uma imagem) ou "未来を描く" (planejar o futuro). Esses exemplos mostram como o verbo se adapta a diferentes cenários.
Além disso, 描く é frequentemente usado em expressões que envolvem criatividade e visualização. Seja em mangás, onde artistas "描く" suas histórias, ou em reuniões de negócios, onde estratégias são "traçadas", essa palavra tem um papel fundamental na comunicação japonesa.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 描く
- 描く: 사전 형식
- 描かない: 부정 형태
- 描きます: 정중한 형태
- 描いた: 과거 형태
동의어 및 유사어
- 描写する (byōsha suru) - Descrever, retratar
- 絵をかく (e o kaku) - Fazer um desenho, pintar
- スケッチする (suketchi suru) - Fazer esboço
- ドローする (dorō suru) - Desenhar (de forma geral, em inglês)
- 記述する (kijutsu suru) - Registrar, descrever em texto
- 記す (shirusu) - Anotar, escrever (formal)
- 記録する (kiroku suru) - Registrar, documentar
- 説明する (setsumei suru) - Explicar
- 書く (kaku) - Escrever
- 描く (kaku) - Desenhar, ilustrar
- 画く (kaku) - Representar artisticamente, desenhar (usado mais para artes visuais)
- 筆をとる (fude o toru) - Pegar o pincel, começar a desenhar
- 筆を執る (fude o toru) - Segurar o pincel, começar a escrever/desenhar (formal)
- 筆を揮う (fude o hire) - Movimentar o pincel, técnica de arte
- 筆を振るう (fude o furū) - Agitar o pincel, movimento artístico
- 筆を運ぶ (fude o hakobu) - Levar o pincel, realizar o ato de criar arte
- 筆を走らす (fude o hashirasu) - Desenhar (isto pode ter um sentido de fluidez na escrita ou desenho)
- 筆を走らせる (fude o hashi saseru) - Fazer o pincel correr, enfatizando a ação de desenhar ou escrever rapidamente
일본어로 쓰는 방법 - (描く) egaku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (描く) egaku:
예문 - (描く) egaku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu
Eu gosto de desenhar belas paisagens.
Eu gosto de desenhar belas paisagens.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
- 美しい (utsukushii) - "잘생긴" 또는 "아름다운"을 의미하는 형용사
- 景色 (keshiki) - "풍경" 또는 "전망"을 의미하는 명사
- を (wo) - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
- 描く (egaku) - "그리다" 또는 "칠하다"를 의미하는 동사
- こと (koto) - 추상명사에서는 행동이나 사건을 가리킵니다.
- が (ga) - 주어 부호는 누가 동작을 수행하는지를 나타내는 것입니다.
- 好き (suki) - 호감을 느끼는 동사.
- です (desu) - 공손하거나 정중한 문장 형태를 나타내는 보조 동사
Kono hosoi sen wo egaku no wa muzukashii desu
이 얇은 선을 그리는 것은 어렵습니다.
이 얇은 선을 그리는 것은 어렵습니다.
- この - 는 뒤에 오는 내용이 화자와 가까운 것(이 경우 "이")을 가리키고 있음을 나타냅니다.
- 細い - "얇다" 또는 "좁다"를 의미하는 형용사
- 線 - "선"을 의미하는 명사
- を - 동작의 직접 목적을 나타내는 입자, 이 경우 "라인"
- 描く - "그리다" 또는 "칠하다"를 의미하는 동사
- のは - 문장의 주어를 나타내는 조사, 이 경우 "가늘고 선명한 선을 그리다"
- 難しい - "어려운"라는 형용사입니다.
- です - 동사 "되다"는 현재 시제로, 문장이 현재 시제이며 공손한 진술임을 나타냅니다.
Gurafu wo kaku no ga suki desu
나는 그래픽을 그리는 것을 좋아합니다.
나는 차트를 그리는 것을 좋아합니다.
- グラフ (gurafu) - gráfico
- を (wo) - 직접 목적격 조사
- 描く (kaku) - desenhar
- のが (noga) - 행동이나 능력을 나타내는 입자
- 好き (suki) - gostar
- です (desu) - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Watashi wa e o kaku no ga heta desu
나는 그림 그리기를 잘하지 못해.
나는 그림을 잘 그리지 못해.
- 私 - 1인칭 대명사 "나"
- は - 주제의 토픽을 나타내는 입자로, 문장의 주제가 "나"임을 나타냅니다.
- 絵 - 명사 "그림, 페인팅"
- を - 목적어를 나타내는 조사로, "그림"이 행위의 직접목적임을 나타낸다.
- 描く - 동사 "그리다, 칠하다"
- のが - 명사절을 나타내는 입자, 이 경우 "사실은"
- 下手 - 형용사 "나쁘고, 경험이 부족한"
- です - 동사 "이다, 있다"는 문장이 현재 시제이며 긍정적 또는 공식적임을 나타냅니다.
E wo kaku no ga suki desu
나는 그리는 것을 좋아한다.
나는 그림을 좋아한다.
- 絵 - 그것은 "그리기" 또는 "그림"을 의미합니다.
- を - 문장의 목적어를 가리키는 조사입니다.
- 描く - 그림을 그리다.
- の - 동사에서 명사로의 전환을 나타내는 입자.
- が - 문장의 주제를 나타내는 부사.
- 好き - "좋아하다"나 "좋다"라는 뜻의 형용사.
- です - 연결 동사는 현재 시제와 문장의 공손함을 나타냅니다.
Nihon no hata wa shiroji ni akai en ga egakarete imasu
일본의 국기는 흰색 바탕에 빨간색 원이 그려져 있습니다.
일본 국기는 흰색 바탕에 빨간색 원이 있습니다.
- 日本の旗 - 일본 국기
- は - 주제 파티클
- 白地 - 하얀 배경
- に - 위치 정보
- 赤い - Vermelho
- 円 - Círculo
- が - 주어 부위 조각
- 描かれています - 그림 그려져 있습니다.
Kompasu wo tsukatte en wo egakimashita
측정을 사용하여 원을 그렸습니다.
나는 나침반을 사용하여 원을 그렸습니다.
- コンパス - compass (일본어)
- を - 직접 목적격 조사
- 使って - 사용하는 (동사 使う의 활용형) tsukau)
- 円 - 원 (일본어로)
- を - 직접 목적격 조사
- 描きました - 그림을 그렸다 (동사 描く의 동사형) egaku)
Watashi no tenohira ni wa mirai ga egakarete iru
O futuro está desenhado na palma da minha mão.
O futuro é desenhado na minha palma.
- 私の (watashi no) - meu/minha
- 掌に (tenohira ni) - na palma da mão
- は (wa) - 주제 파티클
- 未来が (mirai ga) - futuro (sujeito)
- 描かれている (egakarete iru) - está sendo desenhado/pintado