번역 및 의미: 接する - sessuru

A palavra japonesa 接する [せっする] é um verbo que carrega significados importantes no cotidiano e na comunicação formal do Japão. Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, entender seu uso, tradução e contexto pode ser essencial para evitar mal-entendidos. Neste artigo, vamos explorar o significado de 接する, sua origem, como ela é percebida culturalmente e dicas para memorizá-la corretamente.

Além de ser útil em conversas do dia a dia, 接する aparece em contextos profissionais e acadêmicos, o que a torna uma palavra versátil. Se você já se perguntou como usá-la em frases ou por que ela é escrita dessa forma, continue lendo para descobrir detalhes que vão além do dicionário. Aqui no Suki Nihongo, buscamos trazer explicações claras e precisas para quem quer dominar o japonês de verdade.

Significado e tradução de 接する

接する é um verbo que pode ser traduzido como "entrar em contato", "fazer fronteira com" ou "lidar com", dependendo do contexto. Ele é usado tanto para relações físicas quanto abstratas, como quando algo toca outra coisa ou quando alguém interage com uma pessoa ou situação. Por exemplo, pode descrever o momento em que dois países fazem fronteira ou quando um profissional lida com clientes.

Uma característica interessante dessa palavra é sua aplicação em diferentes registros da língua. Enquanto em situações formais ela aparece em documentos e discursos, no cotidiano também é usada, embora com menos frequência que sinônimos mais coloquiais. Isso a torna especialmente relevante para estudantes que desejam aprimorar seu japonês para trabalho ou estudos avançados.

한자의 기원과 쓰기

O kanji 接 é composto pelo radical 扌(てへん), que está relacionado a ações manuais, e 妾, que historicamente trazia a ideia de conexão. Juntos, eles formam o significado de "ligar" ou "unir", o que explica o uso moderno da palavra. Essa etimologia ajuda a entender por que 接する é aplicado em situações que envolvem contato direto ou interação.

Vale destacar que, embora o verbo seja mais comum na forma する (como em 接する), ele também pode aparecer em construções com outros auxiliares, dependendo do nível de formalidade. A leitura せっする é a mais frequente, mas estudantes devem ficar atentos a contextos onde a pronúncia pode variar, como em compostos específicos.

문화적 사용 및 암기 팁

No Japão, 接する é frequentemente associado a situações que exigem delicadeza, como atendimento ao cliente ou relações diplomáticas. Isso reflete valores culturais como respeito e harmonia social, já que o verbo implica um tipo de interação que deve ser conduzida com cuidado. Seu uso em manuais de etiqueta empresarial, por exemplo, mostra sua importância na comunicação profissional.

Para memorizar essa palavra, uma dica é associá-la a situações concretas de contato ou fronteira. Criar flashcards com imagens de países vizinhos ou cenas de atendimento ao cliente pode ajudar a fixar o significado. Outra estratégia é praticar com frases que usem 接する em diferentes contextos, desde o geográfico até o social, para entender suas nuances na prática.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 接する

  • 接する - する
  • 接します presente afirmativo
  • 接しました passado afirmativo
  • 接しています presente progressivo
  • 接すれば 조건부
  • 接さない 부정적

동의어 및 유사어

  • 触れる (fureru) - tocar, entrar em contato
  • ふれる (fureru) - tocar, entrar em contato (sinônimo de 触れる)
  • 交わる (majiwaru) - cruzar, intersectar (encontros)
  • 交じる (majiru) - misturar, combinar (referindo-se a elementos)
  • かかわる (kakawaru) - estar envolvido, relacionar-se com
  • つながる (tsunagaru) - conectar, estar ligado
  • つなぐ (tsunagu) - conectar, unir (ação de ligar)
  • つなぎ合わせる (tsunagiawaseru) - conectar juntas, unir partes
  • つなぎ合う (tsunagiaou) - conectar-se mutuamente, unir relações
  • ふれあう (fureau) - tocar-se, encontrar-se (interação)
  • まじわる (majiwaru) - interagir, misturar (relações entre pessoas)
  • めぐる (meguru) - girar em torno, circundar (referido a algo que envolve)
  • めぐりあう (meguri au) - encontrar-se por acaso, cruzar caminhos (encontros inesperados)
  • めぐり合う (meguri au) - encontrar-se, reunir-se (encontros significativos)
  • めぐりこむ (megurikomu) - circulação, envolver-se em um fluxo
  • やり取りする (yaritori suru) - trocar, intercambiar (comunicação)

연관된 단어

会う

au

만나다; 인터뷰하다

迎え

mukae

회의; 도착 픽업을 위해 보낸 사람

迎える

mukaeru

만나러 나가십시오. 집단이나 가족의 일원으로 받아들이다

密接

missetsu

관련된; 연결됨; 닫다; 친밀한

tonari

옆에; 옆에

出迎え

demukae

회의; 프런트 데스크

近い

chikai

다음; 닫다; 짧은

近付く

chikaduku

접근하다; 가까이 가십시오. 알고; 가까이.

近寄る

chikayoru

abordar; para aproximar -se

親切

shinsetsu

친절함; 친절함

接する

Romaji: sessuru
Kana: せっする
유형: 동사
L: jlpt-n2

번역 / 의미: 와 연락; 연결; 참석하다; 받다

영어로의 의미: to come in contact with;to connect;to attend;to receive

정의: Tocar em algo ou alguém.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (接する) sessuru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (接する) sessuru:

예문 - (接する) sessuru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

密接な関係がある。

Missetsu na kankei ga aru

Existe uma relação estreita.

Há um relacionamento próximo.

  • 密接な - adjetivo que significa "próximo", "íntimo", "estreito"
  • 関係 - substantivo que significa "relação", "conexão", "vínculo"
  • が - 문장의 주어를 나타내는 부호
  • ある - "존재하다", "존재하다"를 의미하는 동사

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

接する