번역 및 의미: 掛ける - kakeru
A palavra japonesa 掛ける[かける] é um verbo versátil e muito utilizado no cotidiano, com significados que vão desde "pendurar" até "aplicar" ou "telefonar". Se você está estudando japonês, entender seus diferentes usos pode ser um grande passo para dominar a língua. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra aparece, além de dicas práticas para memorizá-la. Seja para conversas do dia a dia ou para compreender textos mais complexos, 掛ける é uma daquelas palavras que vale a pena conhecer a fundo.
Significado e usos de 掛ける
掛ける é um verbo que pode assumir diversos significados dependendo do contexto. Um dos mais comuns é "pendurar", como em 壁に絵を掛ける (kabe ni e o kakeru), que significa "pendurar um quadro na parede". No entanto, ele também pode significar "aplicar" (薬を掛ける - kusuri o kakeru), "telefonar" (電話を掛ける - denwa o kakeru) ou até mesmo "gastar tempo" (時間を掛ける - jikan o kakeru).
Essa variedade de significados pode parecer confusa no início, mas com a prática, fica mais fácil identificar qual deles se encaixa em cada situação. Uma dica útil é prestar atenção nos objetos que acompanham o verbo. Por exemplo, quando 掛ける é usado com "電話" (denwa - telefone), o significado quase sempre será "ligar". Já com "眼鏡" (megane - óculos), ele assume o sentido de "colocar" ou "usar".
한자의 기원과 쓰기
O kanji 掛 é composto pelo radical 扌(てへん - tehen), que está relacionado a ações manuais, e pela parte 卦 (ke), que originalmente se referia a adivinhação. Juntos, eles sugerem a ideia de "suspender" ou "aplicar algo". Essa combinação reflete bem a natureza multifacetada do verbo, que muitas vezes envolve colocar algo em um lugar ou estado diferente.
Vale lembrar que 掛ける também pode ser escrito em hiragana (かける) quando a intenção é simplificar ou quando o kanji é muito complexo para o contexto. Em materiais infantis ou informais, essa forma é bastante comum. No entanto, em textos formais ou acadêmicos, o kanji costuma ser preferido.
Dicas para memorizar e usar 掛ける
Uma maneira eficaz de memorizar 掛ける é associá-lo a situações cotidianas. Por exemplo, pense em ações como colocar os óculos (眼鏡を掛ける) ou ligar para alguém (電話を掛ける). Criar frases simples com esses usos ajuda a fixar o verbo na memória. Outra estratégia é observar seu aparecimento em animes, dramas ou músicas, onde ele costuma surgir com frequência.
Além disso, vale a pena praticar a conjugação de 掛ける, já que ele segue o padrão dos verbos da Classe 2 (ichidan). Por exemplo, a forma negativa é 掛けない (kakenai), e a forma passada é 掛けた (kaketa). Treinar essas variações em contextos reais pode tornar o aprendizado mais natural e menos mecânico.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 掛ける
- 掛ける - 긍정형, 현재: 掛ける
- 掛ける - 부정형, 현재: 掛けない
- 掛ける - 긍정형, 과거: 걸었다
- 掛ける - 부정형, 과거: 掛けなかった
동의어 및 유사어
- 掛ける (kakeru) - 무언가를 매달거나 걸다.
연관된 단어
hikkakeru
1. 매달려 (무언가) (무언가); 사용 (옷); 2. 수상; 포착; 확보하기 위해; 확보하기 위해; 3. 속임수; 지불을 피하십시오. 계정을 오르기 위해; 4. 음료 (알코올); 5. (사람)에 침을 뱉는 것; 6. 막대기 끝에서 공을 치기 위해 (야구)
Romaji: kakeru
Kana: かける
유형: 동사
L: jlpt-n4, jlpt-n5
번역 / 의미: 1. 옷을 입으십시오. 배치; 매달려; 시작; 덮다; 곱하다; 전화 (스위치); 재생 (디스크); 덤프 (물); 2. 앉아; 3. 전화를 걸어.
영어로의 의미: 1. to wear;to put on;to hang;to begin to;to cover;to multiply;to turn on (a switch);to play (a record);to pour (water); 2. to sit down; 3. to make a phone call
정의: 1. 무언가를 잡거나 묶기 위해.
일본어로 쓰는 방법 - (掛ける) kakeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (掛ける) kakeru:
예문 - (掛ける) kakeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa atarashii purojekuto o shikakeru tsumori desu
새로운 프로젝트를 시작하려고 합니다.
새 프로젝트를 설정하겠습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 新しい (atarashii) - "새로운"을 의미하는 형용사
- プロジェクト (purojekuto) - "프로젝트"
- を (wo) - 문장의 목적어를 나타내는 부사, 이 경우 "프로젝트"
- 仕掛ける (shikakeru) - 시작하다
- つもり (tsumori) - 무언가를 하려고 하는 의도를 나타내는 표현
- です (desu) - 현재 시제와 문장의 공손함을 나타내는 보조 동사
Hibi kokorogakeru koto ga taisetsu desu
매일 명심하는 것이 중요합니다.
- 日々 - "매일" 또는 "일일"을 의미합니다.
- 心掛ける - 기억하다, 주의를 기울이다
- こと - "것"이나 "사안"을 의미합니다.
- 大切 - "중요" 또는 "가치 있는"을 의미합니다.
- です - 는 동사 "되다"의 정중한 형태를 나타내는 입자입니다.
Watashi wa megane wo kakeru hitsuyou ga arimasu
안경을 착용해야합니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 토픽을 나타내는 토픽 파티클은 문장의 주제를 나타냅니다. 이 경우 "eu" 입니다.
- 眼鏡 (megane) - "안경"을 의미하는 명사
- を (wo) - 목적어 입자는 행동의 목적을 나타냅니다 이 경우에는 "안경"입니다
- 掛ける (kakeru) - 안경의 맥락에서 "착용하다" 또는 "착용하다"를 의미하는 동사
- 必要 (hitsuyou) - "필요" 또는 "필수"를 의미하는 형용사
- が (ga) - 주어를 나타내는 주어 부분입니다 이 경우 "나"를 나타냅니다
- あります (arimasu) - 동사는 무언가를 소유한다는 의미에서 "가지다" 또는 "존재하다"를 의미합니다.
Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu
새로운 프로젝트를 수행 할 계획입니다.
나는 새로운 프로젝트를 진행하려고합니다.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 주제를 나타내는 토픽 표시기입니다
- 新しい - "새로운"을 의미하는 형용사
- プロジェクト - "프로젝트"
- を - 행위의 목적을 나타내는 직접 목적어의 조사
- 手掛ける - "다루다" 또는 "떠맡다"라는 의미의 동사
- 予定 - "계획" 또는 "프로그램"을 의미하는 명사
- です - 현재 시제에서 "ser/estar" 동사는 문장의 긍정을 나타냅니다
Watashi wa kanojo ni hanashikakeru ta
나는 그녀와 이야기했다.
나는 그녀와 이야기했다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 彼女 (kanojo) - 그녀 (geunyeo)
- に (ni) - 액션이 목표를 나타내는 데 사용되는 입자, 이 경우 "그녀에게"
- 話し掛けた (hanashikaketa) - "말하다"라는 뜻의 동사, 과거에 활용형
Kanojo wa megane o kakette iru
그녀는 안경을 쓰고 있습니다.
그녀는 안경을 착용합니다.
- 彼女 - 그것은 일본어로 "그녀"를 의미합니다.
- は - 문장의 주제를 나타내는 문법 부호
- 眼鏡 - 안경 (glasses)
- を - 문장의 목적어를 나타내는 문법 용어
- 掛けている - "사용하다" 또는 "입다"를 의미하는 동사 掛ける(카케루)의 연속형이 존재합니다.
Kanojo wo machi de mikakeru ta
나는 길거리에서 그녀를 보았다.
나는 도시에서 그녀를 보았다.
- 彼女 - 일본어로 "여자친구" 또는 "그녀"를 의미합니다.
- を - 일본어에서 목적어 조사.
- 街 - 일본어로 "거리" 또는 "도시"를 의미합니다.
- で - 일본어로 위치 제목.
- 見掛けた - 과거에 "avistar" 또는 "보다"는 일본어로 의미합니다.
Kokorogake wa taisetsu desu
마음가짐을 갖는 것이 중요합니다.
조심하는 것이 중요합니다.
- 心掛け - 일본어로 "태도" 또는 "구성"을 의미합니다.
- は - 일본어 문장의 주제를 나타내는 일본어 문법 부호.
- 大切 - 일본어로 '중요하다', '귀중하다'라는 뜻이다.
- です - 일본어에서 "ser" 동사는 주장이나 진술을 나타내는 데 사용됩니다.
Kakezan wa sansū no kihonteki na shisoku enzan no hitotsu desu
계산은 산술의 4 가지 기본 산술 작업 중 하나입니다.
- 掛け算 - 곱셈
- は - 주제 파티클
- 算数 - 산수
- の - 소유 입자
- 基本的 - 기본
- な - 형용사 접미사
- 四則演算 - 기본 산술 연산 (덧셈, 뺄셈, 곱셈 및 나눗셈)
- の - 소유 입자
- 一つ - ㅏ
- です - 현재 시제의 동사 "ser/estar"
Koshikakete yukkuri to yasumu
앉아서 천천히 쉬십시오.
느끼고 천천히 쉬십시오.
- 腰掛けて - 앉다
- ゆっくりと - 천천히
- 休む - 쉬다
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사