번역 및 의미: 捕まる - tsukamaru

A palavra japonesa 捕まる[つかまる] é um verbo que pode trazer dúvidas para estudantes de japonês, especialmente por seu uso em contextos específicos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e aplicações no cotidiano, além de dicas para memorização e curiosidades culturais. Se você já se perguntou como usar essa palavra corretamente ou por que ela aparece em certas situações, continue lendo para descobrir tudo sobre 捕まる.

Significado e uso de 捕まる

捕まる[つかまる] é um verbo japonês que significa "ser pego", "ser capturado" ou "ser agarrado". Ele é frequentemente usado em situações em que alguém é detido pela polícia ou quando um objeto fica preso em algo. Por exemplo, se alguém comete um crime, pode-se dizer que a pessoa 捕まる (é pega).

Além do sentido literal, essa palavra também pode ter um tom mais figurativo. Em conversas informais, pode ser usada para descrever situações em que alguém fica "preso" em um compromisso ou obrigação. A versatilidade do termo faz com que apareça em diversos contextos, desde notícias policiais até diálogos do dia a dia.

Origem e escrita em kanji

A palavra 捕まる é composta pelo kanji 捕, que significa "capturar" ou "pegar", seguido pelo hiragana まる, que indica a forma verbal. O kanji 捕 é frequentemente usado em termos relacionados a apreensão, como 逮捕 (たいほ - prisão) ou 捕獲 (ほかく - captura). Essa relação ajuda a entender por que 捕まる está ligado a situações de detenção ou imobilização.

Vale destacar que a leitura つかまる é uma das formas mais comuns, mas o mesmo kanji pode ter outras pronúncias dependendo do contexto. Estudar a origem dos caracteres ajuda a memorizar não apenas essa palavra, mas também outras que compartilham o mesmo radical.

Dicas para memorizar e usar corretamente

Uma maneira eficaz de lembrar o significado de 捕まる é associá-lo a situações concretas, como notícias sobre criminosos sendo presos ou objetos que ficam presos em lugares apertados. Essa conexão visual facilita a fixação do vocabulário. Outra dica é praticar com frases simples, como "泥棒が捕まった" (O ladrão foi pego).

Além disso, é importante notar que 捕まる é um verbo intransitivo, ou seja, não requer um objeto direto. Se você quiser dizer "pegar alguém", o verbo transitivo correto seria 捕まえる[つかまえる]. Essa distinção evita erros comuns entre estudantes iniciantes.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 捕まる

  • 捕まる verbo transitivo
  • 捕まられる verbo passivo
  • 捕まっている verbo contínuo
  • 捕まらない verbo negativo

동의어 및 유사어

  • 逮捕される (Taiho sareru) - Ser preso; formalmente capturado pela polícia.
  • 捕捉される (Hoshaku sareru) - Ser capturado; geralmente em um contexto de apreensão ou captura mais ampla.
  • 拘束される (Kousoku sareru) - Ser detido; o ato de restringir a liberdade, não necessariamente em contexto criminal.
  • 拘留される (Kouryuu sareru) - Ser detido; especificamente no contexto de estar sob custódia policial.

연관된 단어

引っ掛かる

hikkakaru

잡히십시오. 붙어있다. 속임수

掴む

tsukamu

잡다; 잡아라. 붙잡다; 붙잡다; 붙잡다; 붙잡 으려면; 붙잡다; 손을 대다

捕まる

Romaji: tsukamaru
Kana: つかまる
유형: 동사
L: jlpt-n3

번역 / 의미: ser pego; ser preso

영어로의 의미: to be caught;to be arrested

정의: Uma pessoa é presa para pagar por um crime.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (捕まる) tsukamaru

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (捕まる) tsukamaru:

예문 - (捕まる) tsukamaru

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

私は警察に捕まる前に逃げたいです。

Watashi wa keisatsu ni tsukamaru mae ni nigetai desu

경찰에 갇히기 전에 탈출하고 싶습니다.

경찰에 갇히기 전에 탈출하고 싶습니다.

  • 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
  • は - 주제 표시형 조사, 문장의 주제를 나타내는 부사입니다.
  • 警察 - 경찰 (Japanese)
  • に - 액션의 방향이나 대상을 나타내는 파티클입니다.
  • 捕まる - 일본어 동사 "체포되다"
  • 前に - "이전"을 의미하는 표현식
  • 逃げたい - 일본어 동사 "도망가고 싶다"를 의미합니다.
  • です - 마침표 - 문장 끝과 공손한 어조를 나타내는 마침표

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

捕まる