번역 및 의미: 指輪 - yubiwa

단어 「指輪」(yubiwa)는 두 개의 한자로 구성되어 있습니다: 「指」(yubi)는 "손가락"을 의미하고, 「輪」(wa)는 "반지" 또는 "원"을 의미합니다. 이 단어의 어원은 물체와 사용 사이의 직접적인 관계를 드러냅니다: 손가락에 착용하는 반지. 이 한자 구성은 꽤 논리적이고 직접적이며, 일본어의 많은 용어에서 볼 수 있는 일반적인 특징으로, 문자 조합이 의미의 명확한 이미지를 만들어냅니다.

용어 「指輪」는 일본과 세계에서 풍부한 문화적 및 상징적 역사를 가지고 있습니다. 고대 사회에서 반지가 권력과 지위를 상징하는 데 사용되었지만, 현재 그 용도는 결혼 반지나 약혼 반지와 같은 개인적이고 감정적인 맥락에서 더 일반적입니다. 일본에서는 메이지 시대에 서구의 많은 관습이 일본 문화에 포함되면서 반지가 더 큰 인기를 얻게 되었습니다.

역사적 맥락에서 일본의 반지는 전통적으로 서양 국가들과 다르게 사용되었다. 하지만 일본이 세계와의 무역 및 소통을 개방하면서 습관이 변화했다. 오늘날, 「指輪」는 결혼식, 출생 및 생일 축하에서 흔히 사용되며 사랑과 헌신의 상징으로 기능한다. 또한, 이 용어는 개인의 개성과 전통을 반영하여 다양한 스타일과 개인적 의미를 포함하도록 발전해 왔다.

「指輪」의 사용에는 여러 가지 변형이 있습니다. 그중 「婚約指輪」(konyaku yubiwa)는 "약속 반지"를 의미하고, 「結婚指輪」(kekkon yubiwa)는 "결혼 반지"를 의미합니다. 두 표현 모두 흔히 사용되며 의식과 사회적 관습과 관련된 깊은 의미를 가지고 있습니다. 「指輪」은 단순한 장식 역할을 넘어 보편적인 인간의 전통과 감정에 뿌리를 두고 있습니다. 요약하자면, 그 어원적인 뿌리와 역사 덕분에 「指輪」은 단순한 장신구가 아니라 큰 의미를 지닌 문화적이고 감정적인 상징입니다.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • リング (ringu) - 반지 (일반적으로, 어떤 종류든 될 수 있음)
  • フィンガーリング (fingā ringu) - 손가락 반지(손가락에 착용하는 반지를 특별히 언급함)
  • 指環 (yubiwa) - 링 (일반적으로 반지 또는 특별히 결혼 반지에 사용되는 더 일반적인 용어)

연관된 단어

yubi

dedo

指輪

Romaji: yubiwa
Kana: ゆびわ
유형: 명사
L: jlpt-n4

번역 / 의미: (손가락 반지

영어로의 의미: (finger) ring

정의: 손가락 끝에 착용되는 액세서리.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (指輪) yubiwa

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (指輪) yubiwa:

예문 - (指輪) yubiwa

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

この指輪は私の愛の証です。

Kono yubiwa wa watashi no ai no akashi desu

이 반지는 내 사랑의 증거입니다.

이 반지는 내 사랑의 증거입니다.

  • この - esta
  • 指輪 - anel
  • は - 이것은 너무 짧은 문자열입니다. 다른 텍스트를 제공해 주시겠어요?
  • 私の - meu
  • 愛 - 사랑
  • の - 에서
  • 証 - prova
  • です - 입니다

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

指輪