번역 및 의미: 拘束 - kousoku
A palavra japonesa 拘束 [こうそく] é um termo que carrega significados profundos e específicos dentro da língua japonesa. Se você está estudando o idioma ou simplesmente se interessa pela cultura do Japão, entender o uso e a origem dessa expressão pode ser bastante útil. Neste artigo, vamos explorar o significado de 拘束, sua aplicação em diferentes contextos e como ela é percebida no cotidiano japonês.
Além de desvendar a tradução e os usos mais comuns, também vamos abordar aspectos culturais e gramaticais que tornam essa palavra interessante para estudantes e curiosos. Seja para aprimorar seu vocabulário ou para compreender melhor as nuances do japonês, este conteúdo vai te ajudar a dominar 拘束 de uma vez por todas.
Significado e Tradução de 拘束
O termo 拘束 [こうそく] pode ser traduzido como "restrição", "constrangimento" ou "limitação". Ele é frequentemente utilizado em contextos onde há algum tipo de controle ou imposição de regras sobre uma pessoa ou situação. Por exemplo, pode se referir a restrições legais, físicas ou mesmo emocionais.
Vale destacar que 拘束 não é uma palavra usada casualmente no dia a dia. Ela aparece mais em contextos formais, como documentos, notícias ou discussões sobre direitos e deveres. Seu uso transmite uma sensação de seriedade, o que a torna diferente de termos mais leves que também indicam limitações.
Origem e Componentes do Kanji
A escrita de 拘束 em kanji é composta por dois caracteres: 拘 e 束. O primeiro, 拘, carrega a ideia de "prender" ou "reter", enquanto o segundo, 束, significa "feixe" ou "amarrar". Juntos, eles reforçam a noção de algo sendo contido ou controlado de maneira rígida.
É interessante notar que, embora os kanjis tenham significados individuais, a combinação em 拘束 ganha um sentido mais amplo e específico. Essa é uma característica comum no japonês, onde a união de ideogramas pode criar nuances que vão além da simples soma das partes.
Uso Cultural e Contextos Comuns
No Japão, 拘束 é uma palavra que frequentemente aparece em discussões sobre disciplina, leis e até mesmo em situações de trabalho. Empresas japonesas, conhecidas por sua rigidez em certos aspectos, podem usar esse termo para descrever regras internas ou obrigações contratuais.
Além disso, em contextos jurídicos, 拘束 pode se referir a medidas restritivas impostas pelo Estado. Por exemplo, em casos de prisão ou restrições de liberdade, essa palavra é empregada para descrever a situação de forma clara e direta. Seu uso reflete a importância que a sociedade japonesa dá à ordem e ao cumprimento de normas.
Dicas para Memorizar 拘束
Uma maneira eficaz de fixar 拘束 na memória é associá-la a situações concretas. Pense em exemplos onde há restrições evidentes, como regras de trânsito ou limites impostos em contratos. Essa conexão com contextos reais ajuda a internalizar o significado de forma mais natural.
Outra dica é praticar a escrita dos kanjis separadamente, entendendo o significado de cada um. Ao visualizar 拘 como "prender" e 束 como "amarrar", fica mais fácil lembrar que juntos eles formam uma ideia de controle ou limitação. Repetir a palavra em frases também solidifica o aprendizado.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 束縛 (sokubaku) - Restrição; atar ou limitar alguém de maneira física ou emocional.
- 制約 (seiyaku) - Limitação; condições que restringem a ação ou liberdade, muitas vezes em um contexto formal.
- 拘禁 (koukin) - Detenção; aprisionar alguém, tipicamente em um contexto legal.
- 抑制 (yokusei) - Supressão; ato de conter ou reprimir algo, como emoções ou ações.
- 制限 (seigen) - Limitação; regras ou normas que restringem ações ou comportamentos específicos.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (拘束) kousoku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (拘束) kousoku:
예문 - (拘束) kousoku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Kousoku sareta joukyou kara nogaretai
구속된 상황에서 벗어나고 싶다.
제한된 상황에서 벗어나고 싶다.
- 拘束された - 체포되다.
- 状況 - 상황이나 여건을 의미합니다.
- から - "부터"를 나타내는 입자입니다.
- 逃れたい - "탈출하고 싶다" 또는 "도망가고 싶다"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사