번역 및 의미: 抜く - nuku
A palavra japonesa 「抜く」 (nuku) é bastante versátil na língua japonesa e carrega diferentes significados dependendo do contexto em que é usada. A etimologia do verbo sugere a ideia de "extrair" ou "retirar". O kanji 「抜」 é composto pelos radicais 「扌」 que indica "mão", e 「友」 que significa "amigo" ou "companheiro", simbolizando o ato de "puxar algo com a mão" ou "extração". Embora o significado central seja remover ou extrair, a aplicação dessa palavra se estende a vários outros usos.
「抜く」 é frequentemente usado em contextos relacionados a remover fisicamente alguma coisa. Por exemplo, pode significar "arrancar", como ao retirar um dente, ou "tirar", como ao retirar uma rolha de uma garrafa. Além disso, 「抜く」 também é utilizado em contextos mais abstratos, como "omitir" ou "pular" algo, por exemplo, uma etapa de um processo ou parte de uma rotina. Este uso metafórico é bastante comum em várias expressões idiomáticas japonesas.
No cotidiano japonês, 「抜く」 encontra utilidade em expressões que descrevem o ato de "ultrapassar" ou "superar" alguém em uma competição. Esses usos mostram a flexibilidade e riqueza semântica dessa palavra. Além disso, há formas derivadas e compostas, como 「抜き出す」 (nukidasu), que intensifica a ideia de "puxar para fora" ou "extrair". No passado, a palavra também teve associações culturais, servindo como um símbolo em práticas tradicionais, como a meditação, para representar o ato de "liberar" ou "desprender-se" de pensamentos distraídos.
Por fim, o uso popular de 「抜く」 também se estende a áreas como a culinária, onde pode ser empregado para descrever a remoção de ingredientes específicos de uma receita, como "sem cebola". Esta abrangência demonstra como uma única palavra pode se adaptar a diferentes cenários, refletindo a riqueza da língua japonesa. Portanto, compreender as nuances e o contexto é crucial para interpretar corretamente essa expressão multifacetada.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 抜く
- 抜く - Forma dicionário infinitivo
- 抜かない 부정적 형태
- 抜いた 과거 형식
- 抜けば - 조건부 양식
- 抜いて - Forma て forma imperativa
동의어 및 유사어
- 抜き (nuki) - extraído, removido
- 抜ける (nukeru) - sair, escorregar para fora
- 取り除く (torinozoku) - remover, eliminar
- 掏り出す (horidasu) - tirar, puxar para fora
- 抜き出す (nukidasu) - extrair, selecionar
- 引き抜く (hikinuku) - puxar para fora, remover
- 抜け出す (nukedasu) - escapar, sair discretamente
- 抜かかす (bakasu) - ignorar, pular (com um sentido de descuido)
- 抜かりない (bakarina) - sem descuidos, meticuloso
- 抜群 (batsugun) - excelente, notável
- 抜本的 (bapponteki) - radical, fundamental
- 抜粋 (batsui) - extrato, seleção (de textos)
- 抜け目 (nukeme) - falhas, lapsos (de atenção)
- 抜け穴 (nukeana) - buraco, brecha
- 抜け殻 (nukegara) - casca, concha vazia
- 抜け殻になる (nukegara ni naru) - tornar-se algo vazio, desprovido de conteúdo
- 抜け殻にする (nukegara ni suru) - fazer algo se tornar vazio, sem vida
- 抜け殻のように (nukegara no you ni) - como uma casca vazia, sem conteúdo
- 抜け殻のような (nukegara no you na) - semelhante a uma casca vazia
- 抜け殻同然 (nukegara douzen) - praticamente vazio, sem conteúdo
- 抜け殻状態 (nukegara joutai) - estado de vazio, ausência de vida ou essência
- 抜け殻状態になる (nukegara joutai ni naru) - chegar ao estado de vazio
- 抜け殻状態にする (nukegara joutai ni suru) - fazer algo chegar a um estado vazio
일본어로 쓰는 방법 - (抜く) nuku
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (抜く) nuku:
예문 - (抜く) nuku
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Konsento wo nuite kudasai
플러그를 분리하십시오.
출력을 제거하십시오.
- コンセント - 전기 콘센트
- を - 객체의 특성
- 抜いて - 풀어라.
- ください - 부탁합니다.
Kare wa ken o nuita
Ele sacou a espada.
Ele puxou a espada.
- 彼 (kare) - 그는
- は (wa) - 주제 파티클
- 剣 (ken) - Espada
- を (wo) - 직접 목적어 조사
- 抜いた (nuita) - Sacou
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사