번역 및 의미: 承認 - shounin
A palavra japonesa 承認 (しょうにん, shōnin) é um termo bastante presente no cotidiano do Japão, seja em contextos formais ou informais. Se você já se perguntou sobre seu significado, origem ou como usá-la corretamente, este artigo vai esclarecer essas dúvidas de forma simples e direta. Aqui, exploraremos desde a tradução precisa até nuances culturais que tornam essa expressão única.
Além de ser essencial para estudantes de japonês, entender 承認 ajuda a mergulhar em aspectos burocráticos e sociais do Japão. Vamos desvendar seus usos mais comuns, curiosidades sobre sua aplicação e até dicas para memorizá-la sem complicação. Seja para trabalho, estudos ou viagens, dominar esse vocábulo pode fazer toda a diferença.
Significado e tradução de 承認
Em sua forma mais básica, 承認 significa "aprovação" ou "reconhecimento". É usada quando alguém valida um pedido, documento ou ação, dando um aval oficial. Por exemplo, em empresas japonesas, é comum ouvir frases como "この提案は承認されました" (kono teian wa shōnin saremashita), que traduzindo seria "Esta proposta foi aprovada".
Vale destacar que, embora "aprovação" seja a tradução mais direta, o termo carrega um peso de formalidade. Diferente de palavras como 了解 (ryōkai), que indica compreensão, 承認 está ligado a processos hierárquicos ou institucionais. Isso reflete a importância que a sociedade japonesa dá a estruturas claras de permissão e validação.
한자의 기원과 구성 요소
Analisando os kanjis que compõem 承認, temos 承 (shō), que carrega sentidos como "herdar" ou "aceitar", e 認 (nin), associado a "reconhecer" ou "admitir". Juntos, eles reforçam a ideia de aceitação formal. Essa combinação não é aleatória—ela espelha valores japoneses de consenso e validação coletiva.
Curiosamente, o primeiro kanji (承) aparece em termos como 承知 (shōchi), que significa "compreensão", enquanto o segundo (認) integra palavras como 確認 (kakunin), "confirmação". Essa relação entre os caracteres ajuda a entender por que 承認 é frequentemente usada em contextos onde há necessidade de endosso explícito.
일본의 문화적 사용과 빈도
No ambiente corporativo japonês, 承認 é quase onipresente. Desde autorizações internas até contratos, a palavra sinaliza que algo passou por todos os crivos necessários. Esse processo meticuloso reflete a cultura de evitar erros—um princípio conhecido como 報連相 (hō-ren-sō), que enfatiza comunicação clara em todas as etapas.
Fora do escritório, o termo também aparece em situações cotidianas, como aprovação de documentos governamentais ou permissões escolares. Sua frequência em formulários e sistemas burocráticos a torna uma das palavras mais úteis para estrangeiros residentes no Japão. Dominá-la pode agilizar desde abertura de contas bancárias até processos de visto.
올바르게 기억하고 사용하는 팁
Uma maneira eficaz de fixar 承認 é associá-la a situações concretas. Pense em cenários onde você precisou de uma autorização—seja no trabalho ou na vida pessoal. Esse contexto ajuda a internalizar não só o significado, mas também o nível de formalidade adequado. Anki ou flashcards com frases reais (como "上司の承認が必要です" – "É necessária a aprovação do chefe") também são úteis.
Outra estratégia é observar o kanji 認, presente em termos como 認める (mitomeru, "admitir"). Esse radical aparece em várias palavras ligadas a reconhecimento, criando uma rede mental de vocabulário. Ao conectar 承認 a esses termos, você constrói uma compreensão mais orgânica da língua, indo além da decoreba.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 承認 (shounin) - 승인, 동의, 공식적인 인정.
- 認可 (ninka) - 승인, 권한 부여.
- 許可 (kyoka) - 허가, 어떤 일을 할 수 있는 권한.
- 承諾 (shoudaku) - 합의, 제안 또는 조건의 수용.
- 同意 (doui) - 아이디어나 제안에 대한 동의 또는 합의.
- 認める (mitomeru) - 무언가를 진실하거나 유효한 것으로 인정하고, 수용하며, 받아들이다.
- 認可する (ninka suru) - 단체의 적격성이 필요한 승인 또는 허가를 수행하십시오.
- 許可する (kyoka suru) - 허가하다, 무언가를 허용하다.
- 承諾する (shoudaku suru) - 제안에 공식적이고 형식적으로 받아들이거나 동의하다.
- 同意する (doui suru) - 아이디어나 제안에 대한 동의를 표현하다.
연관된 단어
일본어로 쓰는 방법 - (承認) shounin
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (承認) shounin:
예문 - (承認) shounin
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
결과가 없습니다.
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사