번역 및 의미: 憂鬱 - yuuutsu
일본어 단어 「憂鬱」, 읽기와 'ゆううつ' (yuuutsu), 멜랑콜리 또는 우울의 감정 상태를 설명하는 데 사용됩니다. 이 용어는 종종 심오한 감정적 경험이나 도전적인 상황과 연관될 수 있는 슬픔과 무기력을 일으키는 느낌을 불러일으킵니다. 이 단어는 각각의 의미를 이 복잡한 감정을 표현하는 데 기여하는 두 개의 한자 「憂」와 「鬱」로 구성되어 있습니다.
어원에 초점을 맞추면, 「憂」(yuu)는 "걱정" 또는 "슬픔"을 의미합니다. 이 한자는 "마음"(心)이라는 부분이 아래쪽에 있어 걱정으로 고통받는 감정 상태를 상징합니다. 두 번째 한자 「鬱」(utsu)는 더 복잡하며 "우울증"이나 "밀집된 느낌"을 나타내고, 아마도 감정을 울창하고 답답한 숲에 비유할 수 있습니다. 이 한자는 "숲" (林)과 "희생"(鬰)을 포함한 여러 요소로 구성되어 있어 감정적 차단을 나타낼 수 있습니다.
단어의 기원은 일본과 중국의 고대 문학 전통으로 거슬러 올라가며, 많은 고전 작품에서 깊은 감정과 내성의 상태가 이러한 문자들을 사용해 자주 묘사되었습니다. 역사적 맥락에서, 우울의 표현은 시적이고 철학적인 작품에서 자주 논의되었으며, 이러한 복잡한 정서 상태에 대한 문화적 인식을 반영하고 있습니다.
이 언어적이고 문화적인 뿌리와 함께, 「憂鬱」는 일본어에서 상당한 무게를 지니며, 문학적 맥락과 일상에서 모두 사용되어 자기 성찰과 이해를 요구하는 감정을 설명하는 데 자주 사용됩니다. 복잡한 감정을 표현하는 이 용어의 인기는 여전히 작가와 예술가들 사이에서 공감되며, 그들은 인간 조건의 미세한 뉘앙스를 전달하려고 합니다.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 悲しみ (Kanashimi) - Tristeza
- 悲痛 (Hitō) - 깊은 고통이나 강한 슬픔
- 悲嘆 (Hitan) - 상실에 대한 슬픔이나 심한 고통
- 悲哀 (Hiai) - 슬픔 또는 애도
- 悲慟 (Hidō) - 극심한 슬픔, 일반적으로 죽음으로 인한
- 悲観 (Hikan) - 비관주의 또는 부정적인 시각
- 悲愴 (Hisō) - 깊은 슬픔, 일반적으로 감동적이거나 감정적인
- 哀愁 (Aishū) - 우울한 감정이나 향수
- 哀悼 (Aidō) - 슬픔이나 애도의 감정
- 哀痛 (Aitō) - 애도하는 아픔, 깊은 슬픔
- 哀れ (Aware) - 연민 또는 동정
- 哀れむ (Awareru) - 누군가에게 연민이나 동정을 느끼다
- 哀れみ (Awaremi) - 타인의 고통에 대한 연민 또는 공감
일본어로 쓰는 방법 - (憂鬱) yuuutsu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (憂鬱) yuuutsu:
예문 - (憂鬱) yuuutsu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa yūutsu na kibun desu
우울한 기분이에요.
나는 우울하다고 느낀다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 문장의 주제를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- 憂鬱 (yuuutsu) - '우울', '슬픔'을 의미하는 명사
- な (na) - 앞의 명사와 형용사를 연결하는 조사, 이 경우 "yuuutsu"와 "kibun" 사이에 사용합니다.
- 気分 (kibun) - "마음의 상태", "기분"을 의미하는 명사
- です (desu) - 일본어에서 공손하고 격식있는 표현 방법을 나타내는 조동사
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사