번역 및 의미: 意気込む - ikigomu

Se você já assistiu a um anime ou ouviu alguém falando japonês com empolgação, provavelmente já se deparou com a palavra 意気込む (いきごむ). Ela carrega aquele sentimento de estar animado, determinado ou até mesmo "focado para a ação". Mas o que realmente está por trás desse termo? Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás dos kanjis, como ela é usada no cotidiano e até dicas para memorizá-la. Se você usa o Anki ou outro método de repetição espaçada, vai encontrar aqui exemplos práticos para turbinar seus estudos.

Além de ser uma palavra comum em conversas motivacionais, 意気込む tem uma construção interessante que revela muito sobre a mentalidade japonesa. Você já parou para pensar por que os kanjis 意 (intenção) e 気 (energia) se combinam para formar "entusiasmo"? E será que existe algum truque para não confundir essa expressão com outras parecidas? Vamos desvendar tudo isso a seguir!

Etimologia e Kanjis: O que 意気込む realmente significa?

단어 意気込む é composta por três kanjis: 意 (い - intenção), 気 (き - energia, espírito) e 込む (こむ - entrar, estar cheio de). Juntos, eles formam a ideia de "estar cheio de determinação" ou "mergulhar de cabeça em algo". O verbo 込む, nesse caso, intensifica a ação, dando a sensação de que a pessoa está totalmente imersa naquela motivação.

Curiosamente, a combinação 意気 (iki) por si só já carrega um significado forte no japonês, representando "espírito de luta" ou "vontade férrea". Você pode encontrá-la em expressões como 意気揚々 (いきようよう - cheio de orgulho e confiança) ou até em contextos esportivos, quando um time está "com moral" para vencer. Não é à toa que 意気込む é tão usada em situações que exigem garra!

Uso no cotidiano: Quando os japoneses falam いきごむ?

Imagine um cenário: seu amigo está começando um novo emprego e diz "今度の仕事、すごく意気込んでいる!" (Estou super animado com esse novo trabalho!). Essa é a essência do verbo — aquele frio na barriga antes de um desafio, mas no bom sentido. Ele aparece frequentemente em conversas sobre projetos, estudos ou até mesmo hobbies. Um professor pode elogiar um aluno com "意気込みがいいね" (Que determinação!), por exemplo.

Porém, cuidado para não exagerar! Em alguns contextos, 意気込む pode ter uma nuance leve de "estar muito nervoso" ou "levar algo a sério demais". Se alguém diz "意気込みすぎて逆に緊張する", significa que a empolgação inicial acabou virando ansiedade. É um lembrete sutil de que até a motivação precisa de equilíbrio.

암기 팁과 호기심

Uma forma divertida de fixar 意気込む é associá-la a cenas icônicas de anime. Lembra do Naruto gritando "やるぞ!" (Vamos lá!) antes de uma batalha? Pois é, aquela expressão dele é puro いきごむ em ação. Outra dica é criar flashcards com imagens de pessoas fazendo pose de determinação — o visual ajuda a gravar o significado emocional do termo.

E aqui vai uma curiosidade: no dialeto de Osaka, você pode ouvir variações como いきごみすぎ (ikigomisugi) para brincar com alguém que está "exagerando na empolgação". É um jeito descontraído que os kansai-ben têm de aliviar a pressão em situações tensas. Quer testar seu conhecimento? Tente usar a palavra na próxima vez que se sentir animado com um projeto novo — mesmo que seja só mentalmente!

어휘

어휘력을 확장하세요:

동사 활용 意気込む

  • 意気込む - Forma Simples Presente来ます
  • 意気込んで - Forma て 来ます
  • 意気込んだ - Forma Modificada Passado来ます
  • 意気込もう - Forma Imperativa 来ます

동의어 및 유사어

  • 熱心に取り組む (Nesshin ni torikumu) - Dedicado ao trabalho
  • 意欲的に取り組む (Iyokuteki ni torikumu) - Envolvido de forma motivada
  • 熱中する (Netchū suru) - Absorvido em algo
  • 熱心に励む (Nesshin ni hagemu) - Esforçando-se com dedicação
  • 意気込みをもって取り組む (Ikigomi o motte torikumu) - Abordar com determinação

연관된 단어

張り切る

harikiru

기분이 좋다. 활력이 넘치다; 흥분하다; 걱정하다; 한계점까지 스트레칭

気持ち

kimochi

감정; 감각; 기분

覚悟

kakugo

해결; 포기; 준비; 준비

意気込む

Romaji: ikigomu
Kana: いきごむ
유형: 동사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 열심히

영어로의 의미: to be enthusiastic about

정의: Esteja motivado e entusiasmado. Mostre uma atitude entusiasmada.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (意気込む) ikigomu

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (意気込む) ikigomu:

예문 - (意気込む) ikigomu

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

意気込んで頑張ります。

Ikokonde ganbarimasu

Vou me esforçar com entusiasmo.

Farei o meu melhor com entusiasmo.

  • 意気込んで - entusiasmo, empolgação
  • 頑張ります - esforçar-se, dar o melhor

다른 종류의 단어: 동사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사

沸かす

wakasu

종기; 따뜻한

怯える

obieru

겁났다; 악몽을 꾸다

警戒

keikai

aviso; advertência; vigilância

納める

osameru

얻기 위해; 수확하다; 지불하다; 공급하는; 받아들이다

嫌う

kirau

미워하다; 싫어; 싫어하다