번역 및 의미: 情け - nasake

Etimologia de 「情け」

A palavra 「情け」 (nasake) encontra-se enraizada profundamente na língua japonesa, refletindo conceitos fundamentais tanto emocionais quanto sociais. Etimologicamente, 「情」 pode ser traduzido como "emoção" ou "sentimento", enquanto 「け」 é um sufixo que pode denotar uma característica ou qualidade de algo. Combinados, formam um termo que evoca a ideia de empatia, compaixão ou sentimentalismo.

Definição e Significados

「情け」 abrange uma gama variada de significados, mas todos são interligados pelo tema comum da emoção humana e da conexão interpessoal. Originalmente, o termo aponta para a ideia de mostrar empatia ou compaixão pelos outros, destacando-se em situações onde a consideração pelos sentimentos e necessidades alheias é importante. Esta característica é vista como uma virtude na cultura japonesa, simbolizando a importância das relações sociais e emocionais.

기원 및 문화적 사용

Historicamente, a noção de 「情け」 tem suas raízes em práticas e conceitos budistas, que enfatizam a compaixão e o entendimento mútuo. Durante o período feudal do Japão, exibir 「情け」 era um traço admirável, frequentemente associado aos samurais, que eram estimulados a equilibrar bravura com humanidade. O termo continua a ser relevante nas interações modernas, frequentemente usado para descrever ações que consideram as circunstâncias ou emoções de outros, como em contextos de amizade ou ajuda mútua.

Contextos e Categorias

  • Social: Envolve a compreensão e o apoio em interações sociais.
  • Emocional: Refere-se à empatia e ao reconhecimento do sofrimento alheio.
  • Cultural: Presente em literatura, música e outras formas de arte, simbolizando a delicadeza emocional e a sociabilidade.

Em resumo, 「情け」 é um conceito complexamente enraizado na cultura japonesa, capturando a essência da empatia e do entendimento humano. Sua origem etimológica e sua presença cultural ao longo da história refletem a importância das conexões emocionais na sociedade. É um lembrete de que mostrar compaixão e compreender os outros é um aspecto essencial da vida humana.

어휘

어휘력을 확장하세요:

동의어 및 유사어

  • 哀れみ (awaremi) - Compaixão; sentimento de pesar por alguém em dificuldades.
  • 怜悯 (reimotsu) - Compaixão; reflexão sobre o sofrimento dos outros, muitas vezes associada a empatia.
  • 憐憫 (renbin) - Compaixão; um tipo de sentimento pela dor alheia, frequentemente usado em contextos mais formais.
  • 慈悲 (jihi) - Compadecimento; uma compaixão que inclui o desejo de aliviar o sofrimento dos outros.
  • 慈愛 (jiai) - Amor benevolente; um afeto profundo e bondoso em relação aos outros.

연관된 단어

情け深い

nasakebukai

부드러운 마음; 인정 많은

人情

ninjyou

인류; 공감; 친절; 동정; 인간성; 상식; 관습과 방법

jyou

감정; 감정; 열정

親切

shinsetsu

친절함; 친절함

情け

Romaji: nasake
Kana: なさけ
유형: 명사
L: jlpt-n1

번역 / 의미: 호감; 연민

영어로의 의미: sympathy;compassion

정의: compaixão e compaixão pelos outros. Um coração que se preocupa com o sofrimento e as dificuldades dos outros, independentemente da sua posição ou interesses.

Acesso Rápido
- 어휘
- 쓰기
- 문구

일본어로 쓰는 방법 - (情け) nasake

아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (情け) nasake:

예문 - (情け) nasake

아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:

彼女はとても情け深い人です。

Kanojo wa totemo nasakebukai hito desu

그녀는 매우 자비로운 사람입니다.

그녀는 매우 슬픈 사람입니다.

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - 주제 파티클
  • とても (totemo) - 매우
  • 情け深い (nasakebukai) - compassiva
  • 人 (hito) - 사람
  • です (desu) - 동사 "ser/estar" (연결 동사)

다른 종류의 단어: 명사

우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사

情け