번역 및 의미: 悲観 - hikan
A palavra japonesa 「悲観」 (hikan) é composta por dois kanji: 「悲」 e 「観」. O primeiro, 「悲」 (hi), significa tristeza ou pesar e pode ser encontrado em outras palavras japonesas que envolvem sentimentos de tristeza. O segundo kanji, 「観」 (kan), refere-se a visão, perspectiva ou maneira de ver. Assim, a combinação dos dois kanji forma o conceito de "visão pessimista" ou "perspectiva negativa", levando à interpretação da palavra como "pessimismo" ou "visão pessimista das coisas".
Na etimologia da palavra, 「悲」 é derivado do radical que representa a emoção e sensibilidade humana, enquanto 「観」 está relacionado à observação ou percepção. Essa combinação retrata um estado mental ou emocional onde a pessoa tende a observar as circunstâncias sob uma luz negativa, esperando o pior ou acreditando que os eventos não terão um desfecho favorável.
A origem do uso de 「悲観」 no idioma japonês está atrelada à filosofia e psicologia, onde o termo é utilizado para descrever um estado de espírito ou um traço de personalidade. Pessoas que são descritas como 「悲観的」 (hikanteki) são frequentemente vistas como aqueles que têm dificuldade em ver o lado positivo das coisas e que antecipam resultados desfavoráveis. O termo é muitas vezes contrastado com 「楽観」 (rakkan), que significa otimismo.
Além do uso filosófico e psicológico, 「悲観」 é também comumente aplicado em contextos mais cotidianos no Japão, como na avaliação de situações econômicas, políticas ou sociais onde uma visão pessimista pode influenciar a discussão e as ações propostas para o resolver problemas. Assim, hikan não só reflete um estado pessoal, mas também pode impactar decisões societais e atitudes coletivas.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동의어 및 유사어
- 悲観的 (Hikan-teki) - Pessimista
- 悲観的な (Hikan-teki na) - Uma abordagem pessimista
- 暗視 (Anshi) - Visão noturna
- 暗視的 (Anshiteki) - Relativo à visão noturna
- 暗視的な (Anshiteki na) - Uma perspectiva relacionada à visão noturna
- 暗澹 (Andan) - Sombrio, obscuro
- 暗澹たる (Andan taru) - Extremamente sombrio
- 暗澹とした (Andan toshita) - Caracteriza-se como sombrio
- 暗澹な (Andan na) - De natureza sombria
- 暗澹なる (Andan naru) - Se torna sombrio
- 暗澹たるもの (Andan taru mono) - Coisa extremamente sombria
- 暗澹としたもの (Andan toshita mono) - Coisa que é sombria
- 暗澹なもの (Andan na mono) - Coisa de natureza sombria
- 暗澹なるもの (Andan naru mono) - Coisa que se torna sombria
- 暗澹たる思い (Andan taru omoi) - Sentimento extremamente sombrio
- 暗澹とした思い (Andan toshita omoi) - Sentimento que é sombrio
- 暗澹な思い (Andan na omoi) - Sentimento de natureza sombria
- 暗澹なる思い (Andan naru omoi) - Sentimento que se torna sombrio
일본어로 쓰는 방법 - (悲観) hikan
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (悲観) hikan:
예문 - (悲観) hikan
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen
Não consigo pensar em pessimismo.
- 私 - 일본어에서 "나"를 의미하는 인칭 대명사
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- 悲観的な - adjetivo japonês que significa "pessimista"
- 考え方 - substantivo japonês que significa "modo de pensar"
- を - 문장의 목적어를 나타내는 일본어 파티클
- する - "하다"를 의미하는 일본어 동사
- こと - 일본어에서 "물건"을 의미하는 명사
- は - 일본어 문장에서 문장의 주제를 나타내는 조사.
- できません - verbo japonês que significa "não ser capaz de"
다른 종류의 단어: 명사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 명사