번역 및 의미: 悲しむ - kanashimu
A palavra japonesa 悲しむ[かなしむ] carrega um significado profundo e culturalmente rico, expressando um sentimento universal: a tristeza. Se você está buscando entender melhor seu uso, origem ou como memorizá-la, este artigo vai explorar tudo isso de forma clara e prática. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é oferecer o melhor conteúdo para estudantes de japonês, então vamos desvendar desde a escrita em kanji até exemplos do cotidiano.
Significado e uso de 悲しむ
悲しむ é um verbo que significa "entristecer-se" ou "lamentar". Ele descreve um estado emocional de pesar, seja por uma perda, uma decepção ou uma situação dolorosa. Diferente de palavras mais casuais como 寂しい (solitário), 悲しむ tem um peso maior, muitas vezes ligado a eventos significativos.
No dia a dia, os japoneses usam essa palavra em contextos formais e informais, mas com certa reserva. Por exemplo, é comum ouvi-la em notícias sobre tragédias ou em conversas sobre perdas pessoais. Frases como "彼はその知らせを聞いて悲しんだ" (Ele ficou triste ao ouvir a notícia) ilustram bem seu uso.
한자의 기원과 쓰기
O kanji 悲 é composto por dois elementos: o radical 心 (coração) na parte inferior, que indica emoção, e a parte superior 非, que originalmente representava "errado" ou "contrário". Juntos, sugerem a ideia de um "coração contrariado", o que faz todo sentido para expressar tristeza.
Vale destacar que esse kanji não é dos mais complexos, mas sua pronúncia pode confundir iniciantes. A leitura かな-しむ é kun'yomi (leitura japonesa), enquanto "hi" é a on'yomi (leitura chinesa), usada em palavras como 悲劇 (higeki – tragédia).
암기 팁과 호기심
Uma forma eficaz de fixar 悲しむ é associá-la a situações reais. Por exemplo, pense em cenas de dramas japoneses onde personagens expressam luto – muitas vezes, essa palavra aparece em legendas ou diálogos. Animes como "Your Lie in April" usam tons de tristeza que remetem ao verbo.
Outra dica é criar flashcards com o kanji 悲 destacando seu radical. Aproveite para anotar frases curtas como "なぜ悲しむの?" (Por que está triste?), comum em conversas. Segundo estudos de aquisição de linguagem, associar palavras a contextos emocionais aumenta a retenção.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 悲しむ
- 悲しむ 긍정형, 기본
- 悲しまない 부정적 형태
- 悲しんだ 과거 형식
- 悲しませる 유발 형태
- 悲しめる 잠재적인 형태
- 悲しもう 가능한 형태
- 悲しまれる 수동태
- 悲しもうとしている - 프로그레시브 양식
동의어 및 유사어
- 悲しむ (kanashimu) - 슬픔을 느끼다; 애도하다.
- 嘆く (nageku) - 슬프다; 슬픔을 표현하다.
- 泣く (naku) - 울다; 눈물을 통해 감정적인 고통을 표현하다.
- 悲嘆にくれる (hitan ni kureru) - 깊은 슬픔 속에 빠지다; 아픔으로 고통받다.
- 哀しむ (kanashimu) - 슬픔이나 우울함을 느끼다, 悲しむ와 유사하지만 더 깊은 의미를 담고 있다.
- 嘆息する (taseki suru) - 슬픔으로 한숨 쉬다; 한숨으로 안타까워하다.
- 悲しみに暮れる (kanashimi ni kureru) - 슬픔 속에 살다; 고통에 잠겨 있다.
- 悲観する (hikan suru) - 비관적이다; 삶의 부정적인 면을 보다.
- 悲傷にくれる (hishō ni kureru) - 슬픔이나 고통으로 소모되다.
- 嘆かわしいと思う (nagekawashii to omou) - 유감스럽게 생각하다; 어떤 것이 한탄할 가치가 있다고 느끼다.
일본어로 쓰는 방법 - (悲しむ) kanashimu
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (悲しむ) kanashimu:
예문 - (悲しむ) kanashimu
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa kanojo ga kanashimu no o miru no ga tsurai desu
그녀가 슬퍼하는 것을 보는 것은 어렵습니다.
그를 슬퍼하는 것을 보는 것은 어렵습니다.
- 私 - 1인칭 대명사 "나"
- は - 주제 파티클
- 彼女 - 그녀
- が - 주어 부위 조각
- 悲しむ - 슬퍼지다
- の - 명사구
- を - 직접 목적격 조사
- 見る - 보다
- の - 명사구
- が - 주어 부위 조각
- 辛い - 어려운 (어두워)
- です - 동사 "ser"
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
그녀가 비탄에 시달린 것은 유감입니다.
당신의 상한 마음은 유감입니다.
- 彼女 - 일본어로 "그녀"
- の - 일본어로 소유권증명서
- 失恋 - 사랑없는 슬픔
- は - 일본어의 주제 입자
- 気の毒 - 일본어로 "유감스러운"
- だ - 일본어로 "되다" 동사
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사